Итак, продолжим тему экранизаций знаменитого романа Булгакова и подбора актеров на ключевые роли. В прошлый раз мы с вами обсуждали аж пять Маргарит (интересующиеся, но пропустившие, - без труда найдут этот материал на канале). Сегодня же посмотрим, каким увидели второго главного героя, - Мастера, режиссёры - а вместе с ними и зрители - разных экранизаций. Но сначала, как водится, вспомним, что говорит о нём в своём романе сам Михаил Булгаков.
Итак, Мастер. Ему "примерно тридцать восемь лет", он шатен с начинающими седеть висками. Черты лица - острые, глаза - карие, беспокойные. Выглядит болезненным и нервным (ну, еще бы!). Мастер - не очень деятельный персонаж, основные события романа разворачиваются не столько с его участием, сколько "вокруг него". Поэтому весьма велик соблазн сделать его фигуру "не объектом, а субъектом" действия. Но есть несколько нюансов, которые сильно усложняют образ и делают его трактовку очень сложной.
Начнем с того, что Мастеру Булгаков придал некоторые собственные черты, так же, как Маргарите - черты своей жены, Елены Сергеевны Булгаковой.
Но и этим образ Мастера отнюдь не исчерпывается. В романе Булгакова почти все персонажи образуют "двойки" и "триады". Мастер - в том числе. Во-первых, называя его Мастером, то есть, Создателем, Творцом, автор проводит параллели с другим героем своего романа - Иешуа. А, во-вторых, Мастер является обратным отражением Воланда. Вспомните хотя бы шапочку Мастера с вышитой буквой М и портсигар Воланда с буквой W. Ну и как такое играть???
Что ж, посмотрим как решили эту задачу разные режиссёры.
"Мастер и Маргарита", 1972, Югославия
В итало-югославской постановке сербского режиссёра Александра Петровича роль Мастера досталась итальянскому актеру Уго Тоньяцци. К моменту съёмок Тоньяцци исполнилось сорок лет, так что тут совпадение с героем романа практически полное. Но... актер считался мастером комедийного жанра, что не могло не наложить свой отпечаток на его трактовку образа Мастера.
Кстати, это единственная экранизация, где у Мастера есть имя. В этом фильме его зовут Николай Максудов.
Актер очень старается изобразить "настоящего русского". Получается иногда нечто в стиле Чехова, иногда... Впрочем, листайте галерею и делайте выводы сами.
Борис Ермолаев и Владимир Васильев - "Фуэте", 1986
Ну, уж коли мы с вами обсуждали Маргариту из этого фильма - блистательную Екатерину Максимову - то обойти своим вниманием Мастера из "Фуэте" было бы нелогично. Хотя, напомню, это вовсе не экранизация романа "Мастер и Маргарита", это рассказ о жизни артистки балета и собственно булгаковские мотивы выступают здесь скорее как мечта, видение, сон героини. Но, тем не менее, Маргарита здесь - очень близка к созданному Булгаковым образу. А вот Мастер - скорее угадывается в фигуре Андрея Новикова, партнера главной героини. Играет его в фильме великолепный актер балета Владимир Васильев. Будем считать, что в нашем рейтинге он выступает в номинации "вне конкурса". )
Листайте галерею!
Мацей Войтышко - "Мастер и Маргарита", 1988
Польская трактовка романа. Уже вторая, первую еще в 1972 году снял Анджей Вайда, но, поскольку в этом фильме не было ни Мастера, ни Маргариты, мы его здесь не рассматриваем. А вот Войтышко подошел к экранизации достаточно бережно. Ну, насколько позволял очень скромный бюджет и формат четырёхсерийного телефильма. В этой экранизации партнером роскошной Маргариты - Анны Дымна - стал польский актер Владислав Ковальский. Получился весьма возрастной Мастер - Ковальскому на тот момент исполнилось уже 52 года. И, честно говоря, не очень понятно, что в нём нашла такая потрясающая женщина. Впрочем, судите сами.
Юрий Кара - "Мастер и Маргарита", 1994
Ну, вот и первая отечественная экранизация романа. Многострадальная картина, которая из-за дрязг с наследниками автора по большому счету так и не дошла до зрителей. А жаль - это как минимум интересно. В этой картине роль Мастера сыграл актер московского Театра имени Ленинского Комсомола Виктор Раков. Это довольно молодой Мастер, на момент съёмок ему исполнилось только 32 года. Прекрасный актер, и внешне, как мне кажется, он на эту роль очень подходит. Вот только немного странно смотрится рядом с пятидесятилетней Маргаритой...
Листайте галерею!
О русско-венгерской короткометражной версии Ибойи Фокете практически ничего не известно, поэтому сразу переходим к последней в нашем списке экранизации - телевизионному сериалу Владимира Бортко.
Владимир Бортко - "Мастер и Маргарита", 2005
Этот сериал хорошо известен всем любителям романа и на сегодняшний день считается и самым удачным и самым популярным. Роль Маргариты в нём сыграла Анна Ковальчук, а вот выбор Владимира Бортко актера на роль Мастера многих удивил. Им стал Александр Галибин. По режиссёрской задумке говорит он в фильме не своим голосом - актера озвучивал Сергей Безруков, сыгравший в этом фильме роль Иешуа Га-Ноцри. Я не стану оценивать, насколько удачным оказался такой подход, скажу лишь, что у зрителей он вызвал довольно сильное недоумение и даже неприятие.
Ну, а о том, насколько удачным получился у Александра Галибина образ Мастера, судите сами.
Надеюсь, вам понравился материал. Напомню, что по существующей на Дзене традиции поблагодарить автора можно (а некоторые считают, что даже нужно!) лайком.
Заглядывайте, читайте.
искусство кино наше кино мастер и маргарита театры и балет