Нурбану влетев в комнату лекарши, скомандовала
- Оставьте нас все!!!
Едва дверь затворилась, Нурбану присела на кровать к девушке
- Алико, я знаю что ты беременна и очень рада этому
- Госпожа, простите меня, но я не хотела беременеть
- Послушай меня, девочка, не перебивай
- Извините госпожа
- Я знаю как ты сильно хочешь на Родину, выноси дитя и можешь быть свободной, я помогу тебе уехать и дам много денег, столько, сколько ты пожелаешь.
Девушка недоверчиво смотрела на Нурбану
- А где гарантии, что вы сдержите свое слово?
- Я валиде и мне положено держать свое слово
- Хорошо валиде
- Вот и замечательно, у тебя теперь будет другая жизнь. Свои покои и слуги
- И наряды будут? Спросила Алико с детской простотой
- Непременно, достойные госпожи, как переедешь к себе в покои, пришлю тебе портниху с тканями. Выберешь себе что пожелаешь и она сошьет тебе чудесный наряд
- Госпожа, извините, вас ищут Шах султан и султан Селим, сказала вошедшая Джанфеда
- Что им нужно Джанфеда?
- Не могу знать моя госпожа
- Сейчас подойду к ним, ты иди к Михримах султан. Сообщи ей от моего имени, чтобы подготовили покои для Алико, да самые лучшие!!!
Улыбнулась Нурбану, смотря на Алико.
Девушка не скрывала своей радости
- Спасибо вам Нурбану султан
- Рано ещё благодарить меня дорогая
- Но для меня никто столько не делал как вы валиде
- Надеюсь ты это не забудешь Алико
Нурбану с Джанфедой шли обратно, Нурбану совсем не хотелось идти к Селиму, усталость и бессонная ночь брали свое.
У неё было желание закрыться в покоях ото всех,но её призвал султан.
Отказать повелителю было немыслимо.
Он ждал её.
С годами он прибавил в весе, это был уже не тот стройный, рыжеволосый шехзаде.
Когда-то Нурбану контролировала каждый его шаг, в страхе быть отверженной.
Но главный страх за будущее детей довёл Селима до трона.
Именно ей благодаря он сейчас был в султанских покоях, а Баязет, казненный своим отцом, почивал вечным сном.
- Проходи Нурбану
- Здравствуй Селим, как дела твои мой повелитель?
Нурбану знала о его застольях за полночь с наложницами, это отражалось на его лице
- Всё хорошо Нурбану, дела не стоят на месте, скоро весна. Мы направимся в поход, как только земля начнёт гудеть под корытом коня
- Иншалла мой повелитель, вы снизвергните врага и вернётесь домой с победой
- Аминь Нурбану, я знаю что гарем Мурада наполнен болью с потерью беременной наложницы, прими мои соболезнования
- Соболезнования не лечат боль утрат Селим, но твоё внимание к шехзаде Мураду облегчит его страдания, будь ближе к сыну. Именно сейчас ему как никогда нужна и твоя поддержка как отца а не повелителя мира.
- Нурбану, я был у Мурада и знаю это не менее твоего. Он держится как подобает шехзаде, я горд за него
- Всё наладиться у нашего льва. Я узнала, что беременна одна из надожниц, в нашем дворце вновь раздасться плач новорождённого младенца Иншалла
- Аминь Нурбану, Аллах смилостивился над горем шехзаде и послал ему счастье. Рад этому моя Нурбану
- Да, Селим, чему я тоже очень рада. Голоса внуков для меня словно пение райских птиц
- Да не смокнет их пение Иншалла
- Аминь Селим, аминь
- Ты можешь идти, займусь делами
- Хорошо мой повелитель
Мурад задумчиво сидел за столом, когда когда Нурбану вошла к нему
- Валиде, что-то известно о смерти Айше
- Нет сынок, я пришла сказать тебе ошеломляющую новость, Алико хатун беременна и это в тот час, когда Аллах отнял у тебя дитя, он преподнёс тебе в дар другое
- Валиде, я любил Айше, а Алико для меня всего лишь наложница
- Понимаю сынок, но может эта новость сделает твой день чуточку легче
- Спасибо валиде
В коридоре дворца Нурбану догнала Шах султан
- Не могу вас застать сегодня нигде валиде
- Ты же знаешь какой ночь выдалась сегодня, но день Иншалла принёс облегчение
- Неужели все таки ту хатун убили и вы нашли того, кто посмел это сделать?!
- Нет, Алико беременна
- Иншалла матушка!!! Родиться ещё один малыш!!! Мы не ошиблись в этой хатун, валиде!!
- Аминь, надеюсь с ней не будет проблем, сейчас она сговорчива, но кто знает, что может взбрести в голову этой юной наложницы
- Валиде, в случае малейшего неповиновения Босфор с радостью примет её в свои объятья, рыбки в нем заждались в ожидании
- Дочь, не будем думать о плохом, эта хатун сговорчива и думаю проблем с ней возникнет. Смотри, кто пожаловал к нам
Михримах султан гордо шла по гарему, среди склонивших голову девушек
- Нурбану,шла к тебе, выразить тебе соболезнования по поводу смерти беременной наложницы, пусть Аллах примет душу её
- Аминь, Михримах султан
- Покои убраны и готовы принять фаворитку шехзаде Мурада, я правильно поняла у него новая фаворитка?
- Да госпожа, вы не ошиблись
- Надеюсь эта хатун доживёт до утра
- К чему вы это сейчас говорите Михримах султан? Вам приносят радости чужие беды? Я думала вы вхожи в семью шехзаде Мурада
- Нет, напротив, жаль если ему снова, упаси Аллах, придётся столкнуться с потерей
Михримах, развернулись направилась к себе, сегодня ей как никогда хотелось тишины и одиночества.
Ночью во сне она видела мать.
Она склонилась над нею и её огненные локоны касались лица Михримах
- Доченька, берега реки, по который ты плывешь, очень круты,давай я помогу тебе взойти по ним
Рука матери цепко держала её ладонь и тянула наверх...
Михримах, проснувшись, долго лежала без сна, пытаясь понять знаки, что шлёт мать.
Она попросила принести кофе и оставить её одну.
Она долго сидела и размышляла в полной тиши о жизни своей и своих детей.
Призвав калфу она отдала указание о подготовке кареты на утро.
Для Сафие время застыло.
Она вздрагивала при каждом шорохе, боясь быть оболганной и изгнанной из дворца.
Она всей душой проклинала Айше и её неродившееся дитя и Нурбану и всех наложниц гарема Мурада.
Страх и алчность рождали в ней монстра, жаждущего снести все на своём пути и стать во главе гарема, вкусив сладость власти и преклонения...
В покоях Нурбану горели свечи.
Служанки наполняли ванну водой.
Нурбану мечтала о тёплой воде и сне, думать о делах насущных ей более не хотелось
- Джанфеда, как там Алико?
- Всё хорошо госпожа моя,вещи перенесли и помогли разложить назначенные Айше служанки
- Пусть они будут при ней, не оставляют её ни на минуту одну
- Хорошо госпожа моя, Алико передала вам огромную благодарность за покои и служанок
- Хоть кто-то оценил мою добродетель, завтра проведаю её с утра, сегодня день опустошил мою душу до дна Джанфеда
- Терпения вам моя госпожа, Аллах смилостивился у вам и послал Алико
- Аминь, Джанфеда, пусть она выносит и родит шехзаде
Нурбану, понежившись в ванной, села за стол, но есть ей не хотелось и она, приказав все убрать, направилась к своей постели.
Блаженно развалившись, она тот же час погрузилась в сон.
Перед ней возникла знойная пустыня с райским оазисом под палящим солнцем.
Нурбану ступила на яркую зелень травы.
Сверху раздавалось громкое пение птицы.
Нурбану протянула руку к ней и она слетев с дерева, села ей на ладонь...