История и легенды на тему истории не просто не совпадают - зачастую они едва пересекаются. И сколько бы мы ни объясняли себе, что творец легенды - народ, а народу свойственно забывать тяготы и восхищаться достижениями (ведь только так и возникает ощущение "не - напрасности" собственной жизни), но у вариаций на исторические темы всегда есть конкретные авторы. Вот сюжет, подаренный жизнью: царь покидает своё отечество под видом простого плотника, чтобы учиться самому и учить своих подданных. Известно ещё, что этот царь женился на простолюдинке - по любви. Вполне достаточно, чтобы превратить происшествие в... оперу! И не в одну - известно по крайней мере ТРИ! Французская (Автор - Бульи), итальянская (Гаэтано Доницетти) и немецкая (Альберт Лортцинг). И смещение в них событий по времени (Пётр, оказывается, женился именно в заграничной поездке) - для европейской легенды - пустяк, совершенно несущественный. Карамзин в своих "Письмах русского путешественника", рассказывая о Париже, о его заме