Обзор новеллы Мериме (2009)
Повесть "Двойная ошибка" была написана в 1833 году 30-летним Проспером Мериме и напечатана в журнале "Ревью де пари", Но не полностью, а только центральный эпизод встречи Жюли и Дарси (с 6 по 9 главы). Уже через месяц новелла была издана отдельной книгой и выдержала 7 прижизненных изданий.
В новеллистике Мериме по-прежнему находят яркое выражение критические и гуманистические тенденции; однако теперь они меняют свою направленность. Художественные произведения, созданные прозаиком в 20-х годах, отражали в первую очередь протест писателя против дворянской и церковной реакции.
В рассказах автора на первый план выдвигается разоблачение враждебности буржуазной действительности духовному расцвету человеческой личности, проявлению силы и цельности характера, способности испытывать глубокие и бескорыстные чувства.
Содержание своими словами
Главными героями произведения являются: Жюли де Шаверни, её супруг, мать героини, друг мужа - майор Перен и Шатофор, приятель детства Дарси и подружка - госпожа Ламбер.
Жюли была глубоко несчастной в своём браке, презирая и ненавидя мужа за это. Сначала ему удалось покорить её армейскими шутками, но те времена давным давно прошли и она вышла за него замуж только из корыстных побуждений.
Шатофор сильно обрадовался приглашению героини его с майором к ним на обед, так как был тайно влюблён в неё. Он предвкушал удачу соблазнить девушку. Шаверни мечтал стать камер-юнкером и потому подружился с герцогом. Когда муж Жюли познакомил её с ним и его любовницей в театре на опере и когда она поняла, что та провинциалка, то её гневу и возмущению на супруга не было предела. Она даже призадумалась, не пойти ли ей на разрыв отношений с нелюбимым мужем!
Когда Шатофор признался ей в любви, главная героиня повела себя очень сдержанно. Шаверни ради повышения по должности уехал к герцогу на 5 дней. Жюли прибыла к Ламбер за советом, как ей быть дальше и что делать с супругом, но разочаровалась, застав большое количество гостей у подруги. Вскоре к ней пришел Шатофор, вернувшийся из путешествий по России, Кипру и Средней Азии вместе с Дарси.
Жюли вспомнила, как 6 лет назад, когда в высшем свете её попросили спеть, а голос внезапно изменился, то она буквально сгорела от стыда всеобщего презрения, и лишь один Дарси удостоил её жалобного взгляда. Потом он уехал в Константинополь, став скоро дипломатом, и Жюли успела забыть про него, а сейчас больше засмущалась вследствие его визита. Он всё время говорил с ней, что крайне раздражало влюблённого Шатофора. Ламбер попросила Дарси рассказать о спасённой турчанке. Дарси с другом Тиллером был в Ларнаке, и когда он рисовал вид моря, мимо проехали невольник во главе с турком, неся двигающийся мешок. Тиллер подумал, что это снег, но понял, что по приказу мужа турка его неверную жену идут сбросить в море. Он поспешил к ней на выручку. Дарси тоже пришлось помочь приятелю. Между ними и турками завязалась борьба, в ходе которой Дарси ранили саблей наотмашь. Они в результате посоветовались с консулом и жена Тиллера решила взять турчанку Эмине к себе, сделав её христианкой. Муж Эмине был в гневе. Дарси с другом пришлось выкупить турецкую девушку, заплатив всем сполна. Ещё Дарси истратился на подарки к крестинам этой девушки, но она сбежала со своим земляком, консульским поваром, украв все деньги у его супруги.
Любовная линия в сюжете
После этой истории Дарси недолго сидел рядом с Жюли, отойдя к юноше, который в свою очередь мечтал стать депутатом. В результате героиня уехала обиженная невниманием к ней друга детства. До кареты её проводил уязвлённый ревностью Шатофор. По дороге девушку застигла молния и карета сломалась. Дарси, подъехав к ней, предложил подвезти её домой. По пути она расспрашивала его о Востоке, и он отвечал, что там был одиноким, как и везде заграницей, имея всего 2 друзей в наличии, и что с самой юности грезил станцевать с Жюли вальс или же быть рядом с женщиной, очень сильно напоминающей её! Все эти речи так взволновали героиню, что после предположения Дарси о её счастливом замужестве, она просто разрыдалась у него на плече, утверждая обратное, чем крайне изумила его. Дарси был ошеломлён, так как Шаверни уже успел стать камер-юнкером.
Он начал целовать и обнимать её. Сначала Жюли сопротивлялась, но в итоге сдалась, поддавшись его обаянию и соблазну. По женской глупости она даже размечталась уехать вместе с ним в Константинополь от возможных светских сплетен, но увидев при подъезде к своему дому кареты и холодного прощания Дарси, поняла всю опрометчивость своего поступка, чувствуя, что изменила мужу с первым встречным, потому что недостаточно хорошо знала любовника. В общем, она пришла в отчаяние.
Дома Жюли ещё сильнее огорчилась, представляя пересуды и отречение от неё супруга с родителями. Рыдая, девушка решила поехать за дельным советом к матери в Ниццу и во всём ей признаться. Ночью её лихорадило, а на утро она уже второпях собирала вещи. Вскоре перед отъездом горничная доложила героине про встречу Дарси с Шатофором и визит к ней их двоих, но она велела сказать мужчинам про свой недуг и те ушли. Злобный Шатофор следил за своим соперником, который догадался про его любовь к девушке и не стал уходить, написав ей записку с просьбой показать его турецкий альбом. Жюли вновь не стала его принимать и отправилась в путь, но по дороге занемогла и её поместили в попутную гостиницу. Там врачи попытались помочь девушке, но её болезнь оказалась неизлечимой в связи с обострением. Она попросила горничную написать записку Дарси с просьбой того сказать всем, что они незнакомы и никогда раньше не знали друг друга. Затем она умерла.
Шаверни не удалось перевезти жену в Париж и потому он заказал ей самый обычный памятник. Траур из всех носил лишь Шатофор, истинно любивший её, хотя и безответно. Дарси спустя 4 месяца выгодно женился. Светское общество сошлось во мнении, что Жюли умерла от простуды по дороге из дома Ламбер, попав под дождь и вызвав тем самым воспаление лёгких.
Жанровые особенности новеллы Мериме
Сам Мериме не любил чётко определять жанр своих произведений, как было принято в классицистической традиции. Сборники своих творений автор часто называл просто сборниками новелл. Романтизм характеризуется стиранием граней между жанрами, так что даже исследователи называли "Двойную ошибку" то повестью, то романом.
Современные литературоведы определяют жанр данного произведения как удвоенная новелла, или эллипс. Для романтического рассказа характерно двуединство, предполагающее наличие двух противостоящих друг другу и взаимодействующих контрастных центров. Два равноправных композиционных центра отличают произведения Мериме и от одноцентровых новелл, и от романов, в которых обычно много взаимодействующих центров. Жюли и Дарси становятся теми полюсами, вокруг которых сосредоточены события повести. Трагизм и печальная развязка связаны с несоединением этих полюсов, хотя "эти две души, не понявшие одна другую, были, может быть, созданы друг для друга".
Жанровую разновидность повести можно определить как социально-психологическая. В ней есть и черты реалистического направления. Каждый из героев типичен для своей социальной группы, его поведение обусловлено воспитанием и образом жизни. Мериме не только проникает во внутренний мир своих персонажей, раскрывая мотивы их поступков, но и описывает "свою правду" каждого героя. При этом читатель не сомневается, что симпатии автора на стороне романтической Жюли, а не прагматичного реалиста Дарси.
Критика буржуазного мира у прозаика с точки зрения охвата действительности носит значительно более узкий характер, чем в творчестве Стендаля и Бальзака. Она ограничена по преимуществу кругом нравственных вопросов. Однако освещает эту тематику Мериме, исходя из художественных принципов, сходных с эстетическими убеждениями двух других великих реалистов. Мастерски раскрывая душевный мир своих героев (глубина психологического анализа в новеллах автора по сравнению с его произведениями 20-х годов возрастает), писатель реалистически объективно показывает обусловленность их характеров внешней средой, социальной действительностью.
Критические тенденции в новеллах Мериме принимают различные и многообразные формы. Так, в повестях "Этрусская ваза", "Двойная ошибка", "Арсена Гийо" раскрывается бездушие и черствость светского общества.
Смысл произведения
Тонкий психолог, писатель показывает нам пустоту "высшего света", губительность его нравственной атмосферы для всего чистого, подлинного, человечного. Среди новелл, изображающих эту среду, значительное место принадлежит одной из лучших времён второго периода творчества писателя – это "Двойная ошибка" (1833).
Критика встретила новое произведение Мериме достаточно холодно, но то, что сам автор переиздал его 8 раз, говорит о том, насколько оно было дорого для него самого. Эта новелла свидетельствует о проницательности и хорошем знании писателем истинной жизни того общества, отношений, сложившихся в нём. Светское общество в новелле показано во всём своём лицемерии. С большой реалистической глубиной обрисовано в произведении тлетворное влияние собственнических отношений на характер человека и его судьбу. Социальное положение, материальные стимулы полностью заменили естественные, человеческие связи между людьми.
Образы главных героев новеллы
Главные персонажи этой новеллы, приближающейся по своим размерам к небольшой повести, – богач Шаверни, его жена Жюли, светский лев Дарси – все в той или иной мере заражены эгоизмом, искалечены и порабощены царящей вокруг них властью денег. Жюли де Шаверни, героиня романа, выходит замуж, преследуя, в первую очередь, материальную выгоду, и скоро понимает, что не может не только любить, но и уважать своего мужа. Шаверни – типичное воплощение грубого и пошлого собственника. Он и на красавицу-жену привык смотреть как на вещь, приобретённую по дорогой цене. Дарси как-будто человек совсем иного, возвышенного, интеллектуального плана. Но при ближайшем рассмотрении и он также оказывается эгоистом до мозга костей.
История любви Жюли и Дарси показана писателем иронически, так как развивается на фоне увлечения той же Жюли Шатофором. Понятна и достойна сочувствия естественная потребность героини в любви, но её увлечение Дарси возникает вовсе не из глубокого чувства к нему. Его роль случайна и достаточно банальна, и он это понимает, поэтому и принимает Жюли за обычную светскую искательницу приключений.
Как и другим представителям светского общества, главной героине присущ в сильнейшей мере эгоизм, но эгоизм натур слабых, прикрывающих своё себялюбие сентиментальными мечтами. Они-то и породили в Жюли призрачные надежды, что Дарси, которому она сама же когда-то нанесла душевную рану, захочет самоотверженно прийти ей на помощь.
Суть человеческой драмы (Жюли внезапно умирает) заключена в том социальном укладе, по законам которого живут вроде бы и неплохие люди, в их сознании, которое впитало в себя стремление к романтическому уходу в сферу фантазии и презрения к действительности. Истоки зла, уродующего жизнь людей, мешающего им достичь счастья, коренятся в самой природе господствующего света – таковы по существу выводы, вытекающие из идейного содержания новеллы.
Мериме удаётся создать удивительно живые образы всех своих героев. Ленивый и грубоватый Шаверни сравнивается с героем пьесы Мольера Тартюфом, когда ласкается к жене. Майор Перен хохочет так, что дребезжат стёкла. Незадачливый Дарси, освободивший турчанку, сравнивает себя с Дон Кихотом, сражавшимся с мельницами.
Писатель внимателен к деталям. С особой тщательностью он изображает тонкости образов. Для Перена невыносимой кажется потребность надевать в обществе шёлковые чулки и парадный мундир. Шаверни стесняет фрак. Для Жюли детали туалета, будь то рукава платья или длина лифа, - это только повод для отвлекающих манёвров в общении с мужем. Любовница герцога Г одета по последней моде, но розовые перья в её причёске свидетельствуют об абсолютном отсутствии вкуса.