Найти в Дзене
LearnOff — русский язык

Зачем нужны орфоэпические нормы

Стоит ли правильно произносить слова, или «и так сойдет»? Нам важно ваше мнение. За всё время существования нашего канала мы опубликовали немало статей, посвященных орфоэпическим нормам (и ссылки на несколько самых интересных из них опубликованы в конце статьи). И вот теперь решили задаться логичным вопросом и задать его вам: а зачем вообще нужны орфоэпические нормы? Насколько важно правильно произносить слова? Приведем только один, но показательный пример. Более 100 лет назад, в 1912 году, Джордж Бернард Шоу написал замечательную, оригинальную и ироничную, комедию «Пигмалион». Сюжет пьесы изящно переосмысливал известный древнегреческий миф о Пигмалионе и Галатее. Правда, время действия было другое — Англия начала XX века. В комедии Шоу скульптор Пигмалион стал профессором фонетики Хиггинсом, а «слоновой» костью, из которой была «вырезана» новейшая Галатея, — уличная цветочница Элиза Дулитл. В качестве «инструмента» мастер использовал правильную речь и светские манеры. Основная мысль,
Оглавление

Стоит ли правильно произносить слова, или «и так сойдет»? Нам важно ваше мнение.

За всё время существования нашего канала мы опубликовали немало статей, посвященных орфоэпическим нормам (и ссылки на несколько самых интересных из них опубликованы в конце статьи). И вот теперь решили задаться логичным вопросом и задать его вам: а зачем вообще нужны орфоэпические нормы? Насколько важно правильно произносить слова?

Приведем только один, но показательный пример. Более 100 лет назад, в 1912 году, Джордж Бернард Шоу написал замечательную, оригинальную и ироничную, комедию «Пигмалион». Сюжет пьесы изящно переосмысливал известный древнегреческий миф о Пигмалионе и Галатее. Правда, время действия было другое — Англия начала XX века.

В комедии Шоу скульптор Пигмалион стал профессором фонетики Хиггинсом, а «слоновой» костью, из которой была «вырезана» новейшая Галатея, — уличная цветочница Элиза Дулитл. В качестве «инструмента» мастер использовал правильную речь и светские манеры.

-2

Основная мысль, заложенная драматургом, очевидна: человек «выдает себя каждой своей фразой», даже каждым отдельным звуком. И с этим не поспоришь, так как именно по тому, КАК мы говорим (и только после — ЧТО мы говорим), окружающие судят о нашем уровне образованности и культуры, а подчас и о социальном статусе. Вы же не хотите, говоря словами Бернарда Шоу, из-за «ужасного произношения... до конца своих дней оставаться на дне общества»?

Это утверждение кажется вам слишком снобистским и даже неполиткорректным? Однако вряд ли кто-то всерьез возьмется отрицать исключительно социальную роль языка, его незаменимость в человеческом обществе. Мы живем в этом обществе, а значит, должны соблюдать его законы.

-3

С древнегреческого языка «орфоэпия» буквально переводится как «праворечие». Все прекрасно знают, что нарушать какие бы то ни было права — дело неблагодарное во всех отношениях. И потому проще запомнить орфоэпические нормы.

Орфоэпических норм немало. Основная сложность в том, что русское ударение разноместное и подвижное, потому каких-то единых правил нет, а если есть, то на каждое из этих правил приходится масса исключений. Но у этой проблемы есть простое решение — почаще заглядывать в словари, и каждое отдельное слово запоминать вместе с его ударением.

-4

Да, нормы орфоэпии принадлежат только устной речи, но если ошибка на письме режет глаз, то ошибка в произношении режет ухо. И главное — правильное произношение отвечает за скорость и полноту восприятия речи, а, следовательно, облегчает и сам процесс человеческого общения, что немаловажно в любую эпоху — будь то 100 лет назад, или в наши дни.

Будем рады, если вы поделитесь в комментариях своим мнением по этому вопросу.

А вот и интересные статьи об орфоэпических нормах:

«Посты» — где поставите ударение?

С ударением в слове «творог» по-прежнему не всё однозначно

По средам говорим о деньгах

-5

Подписывайтесь на наш канал! Будет еще интереснее!