Quiet [kwaɪət] / [ку`айет] - в качестве прилагательного означает «тихий», «бесшумный», «молчаливый», «спокойный»:
It’s quiet in the forest, and the only thing you can hear are your footsteps.
В лесу тихо, и единственное, что вы можете слышать, - это ваши шаги.
We love hiking to the top of the mountain and watching the stars at night. It’s so quiet and peaceful so we can relax.
Мы любим подниматься на вершину горы и наблюдать за звездами ночью. Здесь так тихо и спокойно, что мы можем расслабиться.
She’s been quiet all day. I’m afraid something might be wrong.
Она весь день молчала. Я боюсь, что что-то может быть не так.
The summer was surprisingly quiet, with little tourists in the city.
Лето было на удивление тихим, в городе было мало туристов.
Thomas is a quiet boy. He likes to draw and keeps mostly to himself.
Томас - тихий мальчик. Он любит рисовать и держится в основном особняком.
Quite [kwaɪt]/[ку`айт] - это наречие, которое переводится «довольно», «вполне», «совершенно», «полностью»:
She’s got a quite a temper, and wouldn’t like being the one to give her the bad news.
У нее довольно вспыльчивый характер, и ей не хотелось бы быть той, кто сообщит ей плохие новости.
I’ve had quite a breakthrough yesterday.
Вчера у меня был настоящий прорыв.
How could he do that to her? I found his actions quite insulting.
Как он мог так поступить с ней? Я считаю его действия довольно оскорбительными.
They bought a used car last week. Even though it’s used you could never tell since it looks and feels quite new.
На прошлой неделе они купили подержанную машину. Хотя она и не новая, по ней этого никогда не скажешь, ведь она выглядит как новая.
I generally don’t like seafood, but that seafood paella was quite delicious.
Вообще-то я не люблю морепродукты, но паэлья из морепродуктов была очень вкусной.
James doesn’t know him quite well, since they talk so rarely.
Джеймс не очень хорошо его знает, так как они редко разговаривают.
Кстати, при ответах QUITE выражает согласие, понимание:
oh, quite! - о да!
yes, quite!, quite so! - а) безусловно, несомненно; б) правильно, очень хорошо
it's quite the thing! - это именно то, что нужно (что имелось в виду)
_______________________________________
Если статья вам понравилась, не забудьте подписаться на канал❤️
Еще больше интересного каждый день на моем канале в Telegram 😀
ДРУГИЕ ИНТЕРЕСНЫЕ СТАТЬИ НА КАНАЛЕ:
«Bye Now» или «Bye For Now»? В чем разница?
Этому не учат в школе. Знаменитая «оксфордская запятая» в английском
Arrive IN или AT? В чем разница?