Да-да, у дам той эпохи были хвосты! Никаких метафор, самые настоящие хвосты! Не верите?
Давайте вспомним "Мёртвые души", эпизод, когда Дама приятная во всех отношениях приезжает к Даме приятной: "Приезд гостьи разбудил собачонок, сиявших на солнце: мохнатую Адель, беспрестанно путавшуюся в собственной шерсти, и кобелька Попури на тоненьких ножках. Тот и другая с лаем понесли кольцами хвосты свои в переднюю, где гостья освобождалась от своего клока и очутилась в платье модного узора и цвета и в длинных хвостах на шее; жасмины понеслись по всей комнате".
Как видим, хвосты не только у собачек, но и у гостьи. Но совсем другие, конечно. Потому что речь о... боа! Меховом шарфе. В 1828 в "Московском Телеграфе писали": "Несмотря на удивительную погоду, в Париже носят уже бархатные шляпки и меховые боа, или, по-русски, хвосты". Но ведь и в самом деле длинный меховой шарф напоминает хвост, так что это название, пожалуй, уместно! Не меньше, чем, собственно, "боа" - латинское названий удавов.
С начала XIX века в большой моде были шарфы, шали, палантины - словом, всё, что визуально вытягивало силуэт, делало дам выше и стройнее. И длинные шарфы из меха или перьев отлично поддержали эту тему! Ну а кроме того, они были тёплыми (особенно если речь о мехе) и эффектными.
На модных гравюрах 1830-х, то есть как раз того времени, когда создавались "Мёртвые души", они встречались регулярно. И были в ту пору не пышными, как позднее, а достаточно узкими. И в самом деле "хвосты"!
Интересно, что подобный аксессуар был, в определённой степени, признаком матримониального статуса или хотя бы возраста. Боа носили замужние дамы. В "Московском Телеграфе" в 1827 писали: "Молодые особы не носят боа. Они надевают так называемую крысу (un rat); это ошейник или воротничок тумаковый, лебяжий или из красной лисицы, который окружает шею; его связывает напереди атласная розетка". Словом, скромная замена длинному хвосту.
Носила "хвост" и пушкинская Татьяна - уже когда была замужем, разумеется. А Онегин безнадёжно за ней ухаживал:
Он счастлив, если ей накинет
Боа пушистый на плечо,
Или коснется горячо
Её руки...
В "Библиотеке для чтения" за 1834 есть описание ещё одного интересного варианта: "Нынче, по прихоти вкуса, явилось новое изобретение; и газ, скрученный, надутый, переплетëнный другим газом, образует пушистое на шее украшение которое назвали волнистым боа, boa ondés. Эти боа весьма хороши на бальных платьях". Уверена, гоголевские дамы бы это оценили и напял... Надели.
Хотя такое воздушное произведение искусства хвостом уже и не назовёшь. :)
P.S. Подписывайтесь на мой канал по истории моды и костюма! И... чем больше лайков и перепостов, тем больше статей! А если хотите узнавать больше - вам сюда: https://www.patreon.com/fashionhistory