Найти тему

Политрук

Холодное зимнее утро,
За городом тишь, пустота.
Белёсая инея пудра
По жухлой траве разлита.

Участок земли столь недавно
Ничейный теперь ограждён.
Забор листовой чуть заржавлен,
Но всё же ещё крепок он.

Старик пробирался неспешно,
Шажками топча по земле,
И капельки пота потешно
Блестели на взмокшем челе.

К забору вплотную подходит,
Стучит тростью в гулкий металл.
Застигнутый шумом в полёте
Негромко скворец закричал.

Открылась в заборе калитка,
И сторож недобро взглянул.
На нём была серая свитка,
Её полы ветер раздул.

"Зачем ты сюда, дед, припёрся?
Тебе, может, что подсказать?"
"Со мною, товарищ, не ссорься,
Я к другу пришёл. Повидать".

"Чудак, где же друга увидел?
Я тут обитаю один".
"Он землю собою насытил,
Когда мёртвым лёг меж осин".

***

Дожди шли, нещадно мочили
Нагретых войною людей.
И нас, пацанов, привозили
На бойню без лишних затей.

"Умри не сегодня, а завтра,
Умри, но с собой забери
Врагов, сколько сможешь, а правду
Придумают секретари", —

Так наш политрук без зазрений
Описывал дело бойца.
Хранитель партийных воззрений
Был честен всегда до конца.

Не к времени был языкатый
И мог поплатиться за то.
В тиски идеалов зажатый,
Закутанный в долг, как в пальто.

Его имя мало кто помнит,
Кажись, Николай Матвейчук.
На слух прозвучать может скромно,
Но не был таким он ничуть.

Казалось тогда, что напрасно
Хоть что-нибудь предпринимать.
Военная мощь государства
Бежала разрозненно вспять.

В боях наш отряд истощался,
И каждый, кто видел всё сам,
Со смертью не раз повстречался
И с жизнью прощался к чертям.

Тогда Матвейчук нам казался
Отчасти пособник врага:
Решительно в битву не рвался,
Он всё отходил, уклонялся,
Про всё рассуждал свысока.

Той ночью, что всё не исчезнет
Из воспоминаний моих,
Земля холодившая треснет
От авиабомб. Сотни их!

А может, покажется просто,
Попробуй в бомбёжке пойми:
В два-три человеческих роста
Вставали столбами огни.

Затем наползала пехота,
Как будто из ночи кошмар.
В лесу развернулась охота,
На помощь пришёл ей пожар.

И сколько так длилось — неясно,
Быть может, недели, часы.
Течение времени вязло,
А после бросалось, как псы.

Со мной политрук прыгнул рядом
В овраге осклизлом, сыром.
Сметённые с места снарядом,
И комья земли с ними градом,
Деревья свалились верхом.
-2

"Беги! Тут проиграна битва! —
Тогда прокричал Матвейчук.
Слова резанули, как бритва,
Мой насмерть замученный слух.

Остались вдвоём. Он гранату мою
Для себя попросил. Как послушник скуфью
Каску с краской облезшей поправил и вон
В пыл чуть замершей бойни направился он.

Лишь к утру его тело без кисти и ног
Отыскать кто-то из новоприбывших смог.
Как могли схоронили, и он где-то тут
Оборвал своей жизни нелёгкий маршрут.

С той поры это место, как проклятый круг,
Начинает манить меня словно бы вдруг.
Все те призраки прошлого, что полегли,
Меня вытянут из какой хочешь дали.

Я немало ошибся тогда: политрук
Был хотя и не враг, но, увы, и не друг.
Он исполнить свой долг честно был обречён,
А я к месту душой прикипел. Как и он.

Декабрь 2018

---------------------------------------------------------------------------------------------------------

Из сборника "Люди и события"

https://author.today/work/122633

ISBN 978-5-91883-378-0 © Усенко А., текст, 2020 © Яценко М., иллюстрации, 2020 © Издательство «Традиция», 2020

-------------------------------------------------------------------------------------------------