Найти тему
Онлайн-школа TOKI английского

9 слов на английском, которые почти всегда произносятся неправильно

Оглавление

При изучении английского языка у абсолютного большинства возникают серьезные трудности, когда все знакомые правила чтения и написания слов не работают.

Учителя онлайн-школы Токи готовы помочь в их преодолении. Мы приготовили список слов, которые особенно часто произносят не так, как нужно.

Фото lexico.useremarkable.com/production/images/uploads/7013/original/varieties.of.english.jpg
Фото lexico.useremarkable.com/production/images/uploads/7013/original/varieties.of.english.jpg

Island

Island – «остров». Казалось бы, простое слово, которое на слуху у многих: «Лонг-Айленд», например, кто не знает это название. Все же, так и вертится на языке буква «s», которую следует пропустить.

Неверно: [Айс-ленд]

Верно: [Ай-ленд]

Держимся и произносим правильно, чтобы вместо «остров» не сказать: «Исландия».

Choir

Choir – «хор». Такое же несложное на первый взгляд произношение. Но и тут сюрприз:

Неверно: [чойр]

Верно: [квАйэ]

Не ожидали? Попробуйте подобрать аналогию по звучанию, так удобнее запоминать. К примеру, произносить правильно может помочь созвучное [эсквайр], [эсквайэ].

Recipe

Recipe – «рецепт».

Неверно: [ри-сАйп]

Верно: [рЕ-сипи]

Как читается открытый слог, мы изучали еще в школе. Ан, нет! Здесь дифтонг [ай] не работает, а само слово намекает на французскую легкость.

Height

Height – «высота». Запоминаем: не обращать внимания на гласную «e» и читать сразу «i».

Неверно: [хейт]

Верно: [хайт]

Хоть и очень похожи, но пишутся «высота» (близко к прилагательному higt – «высокий») и «ненависть» (hate [хейт]) по-разному.

Debt

Фото instagram.com/p/CI4IWzchThD/
Фото instagram.com/p/CI4IWzchThD/

Debt – «долг».

Неверно: [дебт]

Верно: [дет]

Стараемся не смотреть на хитрую букву «b», отвлекающую внимание на себя? и твердо называем правильный вариант.

Queue

Queue – «очередь».

Неверно: любой вариант, помимо верного.

Верно: [кью]

Согласитесь, это гениальный ход англичан! Написать пять букв, из которых читаем только первую.

Honor

Honor – «честь».

Неверно: [хО-нэ]

Верно: [О-нэ]

Здесь один из случаев, когда буква «h» не читается, чаще встречается в сочетании с гласной «o».

Bomb

Bomb – «бомба».

Неверно: [бомб]

Верно: [бом]

И снова неугомонная «b»! Не отвлекаемся на схожесть написания и русскоязычного произношения, иначе вы сами себе подложите «бомбу».

Tomb

Tomb – «гробница».

Неверно: [томб], [том]

Верно: [тум]

Необъяснимо, но факт: tomb по написанию не отличается (за исключением первой буквы) от bomb, а по звучанию это два разных слова. Вот такой английский – сюрпризы и тонкости произношения, в которые сложно не влюбиться!

Задавайте ваши вопросы в комментариях, преподаватели школы TOKI с удовольствием ответят на них!