Найти тему
РБК Тренды

Как в литературе отражается уровень депрессивности населения

Оглавление

Несколько мировых войн, Великая депрессия и экономический кризис 2008 года — все это отразилось в языке. Ученые выяснили, как менялся уровень маркеров депрессивных расстройств в английских, немецких и испанских книгах.

Фото: Anthony Tran / Unsplash
Фото: Anthony Tran / Unsplash

Языковые практики тесно переплетены с когнитивно-поведенческой терапией — стандартным методом лечения депрессии и других расстройств. Последние исследования показали, что подобные расстройства влияют на уровень когнитивных искажений в языке. Исследователи принстонского университета проанализировали 14 миллионов книг, опубликованных в Google Books, и выяснили, что за последние несколько десятилетий в литературе становится все больше текстовых маркеров, выражающих депрессивные расстройства. Их уровень превышает даже количество таких показателей в текстах периода двух мировых войн и Великой депрессии. Рассказываем про главные выводы исследования.

Как проводили исследование

Для анализа выбрали книги нескольких географических и лингвистических областей, написанные на американском английском, немецком и испанском с 1895 по 2019 годы. Такую выбору ученые объясняют тем, что эти языки имеют общий алфавит. Более того, эти страны разделяют общую историю. Ключевыми событиями в анализе стали Первая мировая война, финансовый кризис 1929 года, Вторая мировая война и экономический кризис 2008-го.

Ученые обратили внимание на n-граммы — последовательности слов (от одного до пяти элементов) — которые потенциально могли отражать тот или иной вид когнитивных искажений. Важно было найти недвусмысленные утверждения, значение которых понятно из контекста. В данном случае подходящими паттернами (n-граммами) могли стать короткие и точные фразы, вроде: «Я ужасный человек/неудачник» и т.д.

241 набор n-грамм перевели с английского на немецкий и испанский, сравнили несколько переводов, а затем снова перевели на английский, чтобы избежать контекстных разногласий. N-граммы на испанском и немецком оказались длиннее английских за счет особенностей языка, вроде падежа, рода и спряжения. Многие из них привели в регулярные выражения, чтобы избежать искажений и охватить все грамматические вариации.

Фото: PNAS
Фото: PNAS

Исследованием занимались эксперты из области когнитивно-поведенческой терапии и компьютерной лингвистики, люди, которые с рождения знают несколько языков, а также несколько внешних экспертов.

Результаты исследования

Фото: PNAS
Фото: PNAS

Результаты исследования показали, что в первой половине XX века маркеры когнитивных расстройств в литературе на английском языке были на низком уровне и достигли исторического минимума в 1978 году. Несколько незначительных всплесков пришлись на начало века — 1899 год (по мнению экспертов, это может быть связано с испано-американской войной), а также на период с 1940 по 1945 годы и в 1968 году (возможно, из-за социальных и политических волнений).

С 1978 года происходит увеличение количества текстовых маркеров когнитивных расстройств. Ученые разделили результаты на три группы: 1978 по 1999 годы, где показатель превышает уровни, наблюдавшиеся в начале века; с 1999 по 2007 годы и с 2007 года по наше время, когда случился экономический кризис, а технологическая революция достигла того уровня, когда люди начали активно взаимодействовать в социальных сетях.

В немецкой литературе уровень распространенности показателей депрессивности резко увеличивается с 1914 года, достигнув пика в 1920-1923 годах, когда страна столкнулась с последствиями Первой мировой. На протяжении существования Веймарской республики уровень маркеров снижался (до 1933 года). С 1932 года в Германии начались политические изменения (утверждение идеологии национал-социализма), и показатели когнитивных расстройств расли в течение почти 15 лет, вплоть до 1946 года. Еще один пик происходит в 1962 году и после — с 2007-го.

В блоке испанских n-грамм ситуация стабильна на протяжении почти всего XX века. Глобальный рост, как и в других языках, происходит после экономического кризиса.

Фото: Jonathan Rados / Unsplash
Фото: Jonathan Rados / Unsplash

Исследователи предполагают, что такой всплеск может быть связан с развитием коммуникационных технологий: интернета, социальных сетей. Все это на глобальном уровне, по мнению ученых, могло стать фактором усиления социального и политического разобщения, развития мышления «мы против них» (навешиванию ярлыков, недопониманию и эмоциональным оценкам) и когнитивного искажения.

Критика исследования

Один из пользователей Twitter опубликовал тред с критикой работы ученых Принстонского университета. Он рассказаз, что сейчас в корпусе Google Books, которым воспользовались ученые, гораздо больше книг, чем в 1990-е, и система определяет не только художественную литературу (которая в случае данного исследования имеет большую ценности), но также юридические и экономические материалы. Также пользователю показалось странным, что использование фраз «закончится» и «не закончится» может как-то однозначно передать риторику катастрофизации.

Читайте также:

Новый способ справляться с депрессией, страхами и стрессом: уникальная разработка американских ученых

Россиян охватила эпидемия ковид-депрессии

Шесть классных сериалов про психические расстройства, которые вы могли пропустить

Если вам понравился материал, подпишитесь на канал РБК Тренды в Яндекс.Дзен — это поможет нам развиваться!