Найти тему
Языки мира

Геноцид русского языка

В одних странах русскому языку – зелёный свет, в других странах русский язык – persona non grata.

Пожалуй, начну с хорошей новости в отношении изучения русского языка за пределами России.

Если в ряде государств ему высказывают открытое "фи", а в России грамотность и интерес к родной речи падают, то китайцы связывает свой карьерный рост прежде всего с русским языком, популяризация которого среди китайцев впечатляет, как впечатляет и сам китайский прагматизм. Изучение русского языка становится мировым трендом и в других странах Азии. И не только.

По данным болгарского статистического агентства, русский язык обогнал английский и занял 1-е место. 35 % школьников учат русский, 28 % – английский. В Польше количество изучающих русский язык уступает только тем, кто учит английский. В Индонезии, Индии и Монголии открываются десятки языковых курсов русского языка.

Поскольку русский человек не особо стремится учить чужие языки, мы волей-неволей заставляем учить русский язык гостеприимных турок, египтян и другие народы.

Плохая новость – это языковая ситуация в странах СНГ, где все чаще и громче начали высказывать свое неодобрение русскому языку и «указывать ему на дверь».

Тот факт, что популярность русского языка в постсоветских странах падает, свидетельствуют данные, собранные организацией Euromonitor International и приведенные в британской Financial Times. Как отмечает издание, за последние 20 лет русский язык потерял там больше позиций, чем любой другой язык.

Очередной, теперь «казахстанский», гвоздь вбит в русский язык как средство межнационального общения.

Почему постсоветские республики одна за другой объявляют русский язык персоной нон грата? Это желание самого народа или его «верхушки»? Или эти политические игры инициируют третьи лица – серые кардиналы?

Узбекистан

Среди узбеков сегодня все больше тех, кто скорее ответит тебе на китайском, нежели на русском. Тотальная безграмотность не только тех, кто пытается писать и говорить по-русски, но и тех, кто говорит на родном узбекском.

Страны Прибалтики

В прибалтийских странах в национальных школах не изучают русский язык – считают, что он им не нужен. На государственном уровне правительство Латвии всячески задвигает русский язык на задний план.

Сейм Латвии принял поправки к закону о вузах, предусматривающие запрет на обучение на русском языке и в частных вузах и колледжах. С 2019 года прием студентов на программы с русским языком обучения запрещен.

Молдова

Русский язык в Молдове лишен статуса языка межнационального общения. Если в Приднестровье и Гагаузии русскоязычное население не испытывает дискриминации, т.к. давно живет обособленно, то русскоязычное население на остальной территории страны подвергается дискриминации практически во всех сферах. Русскоязычных ни за что не допустят на высшие должности. Русский язык напрочь вытеснен из делопроизводства и общественной жизни в целом.

Украина

План тотальной украинизации с 2018 года предусматривал отмену обучения в школах и даже детсадах на любом языке, кроме государственного. Это предполагало закрытие не только русскоязычных школ, но и запрет на обучение на венгерском, румынском и других языках национальных меньшинств.

Будапешт и Брюссель, как известно, отреагировали незамедлительно, в меньшей и мягкой степени – Бухарест и Москва. Высказала свое неодобрение и Венецианская комиссия. В результате украинское министерство образования вынуждено было поставить закон на паузу: начало его действия отсрочено до 2023 года. Очевидно, надеются, что к этому году то ли страсти поутихнут, то ли все носители этих языков сами покинут страну или им помогут «собрать вещи».

То, что в использовании русского языка есть нечто недостойное и запретное, демонстрирует и сам президент Украины Владимир Зеленский:

«Извините, по-русски». (aif.ru)

Совсем недавно в Киеве заговорили о собственном – украинском – русском языке. Родился украинский вариант русского языка?

Украинский язык – это вам не сельский диалект! Русский язык как «советскую латынь» в Украине нужно срочно демонополизировать! И эти лозунги претворяются в жизнь.

Вот недавний случай из Токио, где украинских олимпийцев жестко раскритиковали за «щебетание» на русском языке. Им «прилетело» от украинской писательницы Ларисы Ницой, яро поддерживающей закон об обязательном использовании украинского языка во всех сферах жизни.

«Говорящие по-русски украинские олимпийцы ведут психологическую войну против общества». Об этом у себя в аккаунте на Facebook заявила Л.Ницой.
По ее словам, представляющим страну спортсменам уже неоднократно напоминали о том, что говорить нужно только на украинском языке, но они намеренно игнорируют это требование. Она подчеркнула, что использование русского языка нарушает законодательство и является актом «агрессии» против нее и всех патриотически настроенных украинцев. (Lenta.ru)

Вот еще свежие новости: А.Арестович предложил законодательно разделить понятия «русский» и «российский». (gordonua.com)

На Украине предложили переименовать русский язык в московский. (iz.ru)

Эксперты объясняют такие тренды против русского языка политическими причинами:

"Эти страны находились в плену советской власти, поэтому после освобождения они захотели избавиться от ее атрибутов, в том числе и от языка, – цитирует Financial Times Криса Уифера из консалтинговой компании Macro-Advisory. Частично это было направлено на то, чтобы отдалиться от российского влияния в культурном и особенно в политическом смысле из-за опасений, что благодаря русскому языку Москве будет легче влиять на их политику" (Lenta.ru)

Подписывайтесь на мой канал и вы всегда узнаете что-то новое и интересное.