Howdy! Английский ментор Татьяна на связи. Сегодня мы обсуждаем чувства. Шестые. Давайте разберем два предложения: 1. I think it makes him safe. Переведем: я думаю, что это заставляет его чувствовать себя в безопасности. В данном случаем мы говорим о внутреннем, о самоощущении: он чувствует СЕБЯ. 2. Maybe she senses a rapport with you. Переведем: возможно, она чувствует связь с тобой. Здесь уже речь как раз-таки о шестом чувстве, об интуиции: она как бы ощущает пространство между собой и собеседником человека. То есть мы готовим о ВЗАИМОДЕЙСТВИИ, о чувтвовании характера этого взаимодейтсвия. Давайте разберем еще пару примеров, чтобы все было clear. You make me feel alive. С тобой я чувствую СЕБЯ живым. Кстати, обратите внимание на оборот to make someone do something: очень удобная конструкция, переведится, как "кто-то заставляет кого-либо делать что-либо". Например, my mom makes me clean the room: моя мама заставляет меня убираться в комнате. Carla senses you don't like her. Карла чувс
FEEL vs SENSE: чувствовать и .. чувствовать? В чем разница?
12 августа 202112 авг 2021
72
1 мин