Good morning! Вчера в статье о collocation я упоминала об идиомах. Сегодня хочу остановиться на них и даже привести список самых нужных идиом, чтобы сойти за истинного англичанина. Начнем-с! Что такое идиома? Идиома (в русском языке есть понятие фразеологизм) - это устойчивое словосочетание, перевод и значение которых нужно просто запоминать так как они не поддаются никакой логике. Вот как бы вы перевели "be snowed under"? Быть под снегом? А вот и нет. Эта идиома имеет значение "быть очень занятым". Поэтому мой вам совет: дочитайте статью до конца и в конце я дам список самых нужных идиом, которые чаще всего встречаются в английской речи. В повседневном английском очень часто используются идиомы. Так как их значение невозможно угадать, выучите самые распространенные и широко употребляемые идиомы. Я предлагаю вашему вниманию следующие идиомы. Они разбиты на темы, чтобы легче было учить. Идиомы с употребительными глаголами. О деньгах. Идиомы, в которых присутствуют части тела Еда. Иди