Good morning, мой дорогой читатель. Вчера, разбирая песню от корейской группы BTS, мы с вами столкнулись с двумя похожими по смыслу словами like и as. Давайте разбираться что с чем и как употребляется. Начнем-с!
Like.
Like = similar to; the same as (похожий на).
Используйте like в следующих случаях:
- Она говорит, как носитель языка. - She speaks like a native speaker. (То есть ее акцент похож на native speaker).
- Ты ешь, как животное. - You eat like animals (то есть когда ты ешь, у тебя похожие выходки как у животных).
- Ты похож на свою маму. - You look like your mom (то есть внешне ты похож на маму).
Как вы могли заметить, like используется для сравнения и структура предложения выглядит:
VERB (глагол) + LIKE + NOUN / PRONOUN (существительное или местоимение).
As.
As = in the same way or condition (также как).
- Никто не умеет петь также как он. - Nobody can sing as he can (то есть никто не поет таким же способом, как он).
- Не используйте пожалуйста мою тарелку, как пепельницу. - Please don't use my plate as an ashtray (то есть тарелка не должна использоваться в качестве пепельницы).
Также as используется для описания того кем или чем является предмет/ человек/ место. Например,
Я работаю учителем истории в школе. - I work as a History teacher at school.
As можно заменить в предложении на in the same way и смысл предложения не изменится. Структура предложения с as выглядит следующим образом:
AS + SUBJECT + VERB.
Like vs As.
Like и as могут использоваться в одних и тех же предложениях, но значение у них будет разное. Сравните:
- As your boss, I must warn you to be careful. (Я - босс. - REALITY (действительность.)
- Like your boss, I must warn you to be careful. (Я не босс, но у меня такое же мнение, как у босса. - COMPARISON (сравнение)
В American English чаще используют like, вместо as. Например,
You play the guitar like professionals do.
Если вы дочитали статью, не забудьте поставить лайк и подписаться на мой канал. See you 🤗