Привет, друзья.
Вот ещё один интересный вопрос, с ответами на который я решила познакомить вас сегодня. Как обычно, вопрос и ответы, переведены с сайта Quora . Интересно наблюдать как ответили на него одесситы и как ответили различные иностранцы. Со всеми ответами вы можете ознакомиться тут. Я решила сначала "дать слово" одесситам, а потом уже всем остальным.
Ответы одесситов
Юлия Берзой, коренная одесситка
Одесса была основана Екатериной Великой чуть более 200 лет назад после того, как эта часть страны была отвоевана у турoк. В регионе проживало много разных народов, и Российская империя с ее официальным русским языком предложила его в качестве общего языка для общения. Во времена СССР людей постоянно перемещали по стране, и многие русскоязычные люди переехали в Одессу из других регионов. Поскольку официальным языком в СССР оставался русский, у них не было стимула учить украинский, так как большинство людей все равно говорили по-русски.
Jack Spector, одессит, разработчик программного обеспечения
Одесса - город, основанный разными национальностями, и на протяжении всей его истории историческим лингва-франка был русский язык.
Тем не менее, одесситы хорошо знают украинский язык, и вы можете услышать его довольно частое использование в городской жизни.
В целом украинцы двуязычны, некоторые предпочитают говорить на украинском в повседневной жизни, некоторые используют русский язык.
Ирина Самошкина, одесситка
В Одессе разговаривают на русском в силу обычая. Одесситы довольно хорошо знают украинский язык, используют его ежедневно в официальных целях, могут ответить по-украински, если кто-то задает вопрос на украинском, но не говорят на нём. Мы в Одессе так гордимся своим одесским диалектом, что считаем, что наша речь потеряет свои важные детали, если мы перейдем на другие языки. Наш диалект означает, что мы не русские, не украинцы, мы - одесситы.
Тамара Лобзина, одесситка, специалист по продажам
Одесса была основана Екатериной Великой. На самом деле первыми четырьмя официальными языками Одессы (как показано на первом городском флаге) были немецкий, греческий, итальянский и французский, что подчеркивает европейские корни основателей Одессы (вспомните Дерибаса, Ришелье). Наиболее распространенное объяснение того, почему русский язык прижился, заключается в том, что Одесса - портовый город, поэтому русский язык имел больше смысла как более распространенный.
Ольга Погожева, одесситка, основатель Mellivora Software
Не только в Одессе, но и в других городах Украины, большинство людей в говорит по-русски. На юге это просто более очевидно, и услышать украинский язык на улицах практически невозможно.
Украинский стал популярным после "оранжевой революции" 2004 годa и стал шире использоваться в связи с последними событиями и победой проукраинских/прозападных политических сил в 2014 году.
До этого времени русский язык был языком, которым пользовалось большинство населения Украины, в силу того простого факта, что Украина большую часть своего существования была частью России. Южная и восточная части Украины более лояльны к России, - поэтому язык в основном русский.
В западных частях Украины это польско-украинский, венгерско-украинский и украинский языки (в центральных районах).
Надим Абх, одессит, инженер электрик
В большинстве городов Украины говорят по-украински, но Одесса - это город, в котором жили советские люди, и русский язык был их языком, Одессу называли Одесса-мама во времена советской власти, поэтому там до сих пор говорят по-русски; более того, для советских людей Одесса остаётся очень важным городом.
Ответы иностранцев
Олег Петров, историк любитель, эксперт политолог
Потому что территория северного побережья Черного моря, где расположена Одесса, была уступлена турками русским в результате войны, во время правления императрицы Екатерины Великой. По ее приказу, на месте бывшей турецкой крепости был основан город Одесса. Город населяли люди, принадлежащие ко многим национальностям: русские, украинцы, молдаване, немцы, греки, болгары, сербы, даже французы и итальянцы. Все они использовали русский язык для общения. Украинские крестьяне были расселены в окрестностях Одессы. Поэтому украинский язык никогда не использовался в самой Одессе в качестве основного. Теперь украинские националисты хотят разрушить памятник Екатерине Великой и насильно навязать одесситам украинский язык, как будто Одесса всегда была украинским городом, основанным Бандерой.
Давид леКомт, австралиец, знаток Украины
Одесситы говорят преимущественно на русском языке с некоторым сленгoм, характерным только для Одессы. Даже те, у кого украинские фамилии, но кто вырос в советское время, возможно, будут говорить по-русски лучше, чем по-украински. Государственные чиновники обязаны говорить на украинском языке. Люди, выросшие после советского периода, вероятно, будут говорить по-украински лучше, чем люди старшего поколения. Большинство одесситов по умолчанию говорят по-русски дома, на работе, в кафе и т.д. Все они двуязычны.
НО. В области, административным центром которой является Одесса, проживает значительное большинство людей, говорящих преимущественно на украинском языке, а не на русском.
Как и в большинстве мест в Украине, в городских центрах гораздо выше доля русскоговорящих, а в сельской местности гораздо выше доля "украиноговорящих" (если можно так выразиться).
И в отличие от моей собственной страны (Австралии), в сельской местности Украины население выше, чем в городах. [В Австралии есть большие сельские районы, но из-за механизации плотность населения на фермах очень низкая].
Таким образом, мы имеем парадокс: Одесса - русская, но является частью региона, который преимущественно украинский. Поэтому русофобские пропагандисты могут говорить, что Одесса в основном русская, а украинцы могут говорить, что это не так. Каждый из них знает, что все гораздо сложнее, но каждый хочет представить факты так, как ему удобно.
Я хотел бы привести пример. Я знаю одессита по имени Володомир с классической украинской фамилией. Его родители были украинцами, но переехали в Одессу еще до его рождения. Он вырос, говоря по-русски, и редко говорил по-украински, только с родителями. У него очень плохой украинский язык.
У его жены Нади родители из России, которые переехали в окрестности Донецка еще до ее рождения. Они жили за пределами Донецка в украинской деревне. Ее отец сначала был шахтером, а потом работал моряком. В молодости Надя говорила в основном по-украински, и ее украинский язык хорош - гораздо лучше, чем у ее мужа.
Таким образом, у нас есть русская женщина, которая хорошо говорит по-украински, замужем за украинцем, который с трудом говорит на украинском языке.
Их дочь и внучка выросли после распада Советского Союза и свободно владеют двумя языками, но больше говорят на русском, чем на украинском.
Это та Одесса, которую я знаю.
Хосе Перес, пуэрториканец, выускник факультета политологии
Город был основан Екатериной Великой и имел многонациональное население. Украинский язык в те времена не был официальным, не имел учебников и не использовался как средство официального общения. Кроме того, украинцы в те времена не составляли большинства населения города.
Языком Российской империи был русский, и многонациональное население Одессы использовало его как лингва франка, вплоть до создания своей собственной разновидности, почти как петуа. Их русский язык иногда звучит смешно для носителей русского языка, а акцент также звучит комично.
Когда Одесса сталa частью Украины, местный диалект русского языка остался на месте, поскольку он отражает культуру этой местности. Примерно так же, как сингапурский английский представляет Сингапур.
Оген Девитт
Одесса - многонациональный город. Одесса была основана Российской империей на территории, которую до прихода русских контролировали турки, до них - татары, половцы и другие кочевники. Большевики присоединили эти земли к Украине. Поскольку в городе проживало множество этнических групп, для общения им приходилось общаться на языке администрации, то есть на русском, как и в любой другой части огромной империи. Со временем русский язык в Одессе приобрел забавный акцент, которым одесситы очень гордятся как частью своей уникальной культуры и не собираются от него отказываться...
Давид Вайнберг, канадец
Трудно найти другое объяснение, кроме того, что Одесса настолько же русскоязычна, насколько Монреаль в канадской провинции Квебек франкоязычен. В Украине больше русскоязычных городов и поселков, чем в Канаде франкоязычных за пределами Квебека, где преобладает французский язык. Я восхищаюсь двуязычием, распространенным в Украине, что, к сожалению, вряд ли произойдет в Канаде в ближайшее время в отношении официальных языков страны-члена Британского Содружества.