Найти в Дзене

Не знаешь, с чего начать учить язык? Есть решение!

Любой язык начинается с фонетики и с азбуки/алфавита. Не стоит сразу бежать к словам и словосочетаниям в надежде, что "чем быстрее, тем лучше". Даже схожий с родным языком может иметь некоторые отличия в произношении и письме. Например, если в русском языке звук [ы] - это буква Ы, то в украинском языке это буква И. В украинском [и] - это i, в русском же это - И. Однако не существует носового [г], но в украинском такой звук преобладает, ґ - передаёт звук русского [г]. Поэтому заглянуть лишний раз в алфавит (даже если у вас существует убеждение, что вы и так знаете, он и так похож с вашим родным языком) не помешает.

После изучения азбуки/алфавита и привыкания к произношению можно приступить к лексической части. Однако учить лишь слова - это не совсем эффективное занятие. Опытные полиглоты советуют приступить к словосочетаниям с определённым бытовым словом, поскольку при произнесении словосочетания невольно всплывает перевод и правильное употребление до автоматизма. Таким образом, время на изучение слов отнимается гораздо меньше.

Что касается грамматической части, то к ней приступить проще будет с уже некоторым знанием базовой лексики. Незнание бытовых слов может затруднить изучение грамматики языка.