Найти тему
Русинка

Что общего у слов «август» и «каникулы»?

Что общего у слов «август» и «каникулы»?
Что общего у слов «август» и «каникулы»?

Кроме, конечно, того, что август — время каникул.

Объединяет эти два слова происхождение (или этимология): оба они заимствованные и пришли к нам из латинского языка*.

А теперь — подробнее о каждом →

Август
Август

В школьном этимологическом словаре** Н. М. Шанского указывается, что слово «август» восходит к греч. augustos, которое передает латинское augustus — название месяца в честь первого императора Римской империи Октавиана Августа, жившего с 63 года до нашей эры по 14 год нашей эры.

Первоначально слово переводилось с латинского языка как «божественный, величественный». Разумеется, в честь Октавиана Августа.

Существует версия, по которой август, тогда еще называвшийся секстилием (в переводе с латинского языка — «шестой», потому что по староримскому календарю он был по счет у шестым), первоначально состоял из 29 дней. Римский император Юлий Цезарь, проводя реформу римского календаря, добавил к августу 2 дня. Таким образом, в месяце появился 31 день ))

Кстати, если обратиться к языкам Западной Европы, мы увидим, что слово «август» во многих странах пишется примерно одинаково, сохраняя указание на латинское происхождение. Сравните →

  • august — на английском, датском, немецком, норвежском, румынском
  • avgust — на боснийском
  • agosto — по-испански и по-итальянски
  • augusti — на шведском.
Каникулы
Каникулы

Впервые появилось в русском языке, согласно этимологическому словарю Н. М. Шанского, в конце XVII века. Пришло к нам из латинского языка через польский.

В латинском языке слово писалось как canīculа и буквально означало «собачка, щенок» (уменьшительно-ласкательное от canus («собака»). Было и другое название — diēs canīculāres («собачьи дни»). Кстати, ругательное выражение «каналья» — тоже от canus и означает «собака».

Интересно, что в Германии принято называть каникулы «хундстаге», а в Англии — «догздэйз», то есть… те же «собачьи дни». А во Франции о самой жаркой поре года говорят jours caniculaires, то есть «собачья жара».

Причем тут собака и собачьи дни?

Дело в том, что словом canīculа древние римляне именовали звезду Сириус, название которой с греческого переводится как «пес Ориона». Так вот, появление на небе Сириуса («пса Ориона») совпадало с наступлением в Древнем Риме самых жарких летних дней (июль-август).

Другими словами, говоря языком астрономии, Солнце в июле-августе находится в созвездии Малого Пса. Эти дни в июле-августе, как отмечалось выше, были самыми жаркими, и занятия в школах прекращались. Дети уходили на каникулы ))

Традиция сохранилась. Хотя происхождение слова «каникулы» сегодня мало кто знает. Вы теперь знаете ))

___________________________________________________________________________________

*Латинский язык — язык Римской империи, считается мертвым языком, используется в науке (например, в медицине и фармакологии).

**Этимологический словарь — словарь, который описывает историю происхождения слов.