Найти в Дзене
Алия Шишива

С чего начать учить китайский язык?

Китайский надо учить с фонетики. Это вам скажет любой преподаватель, так как фонетика - важнейшая составляющая китайского языка.
1️⃣ Разберитесь с инициалями и финалями
Особое внимание уделите звукам j, q, x
Звук j многие читают не правильно, он больше к «ть», а не к «дь». Многие говорят его не правильно, смотрю на многих преподов в инстаграмме и прямо уши режет.
С финалями, заканчивающимися на ng. Многие не различают и не слышат их, но тут всего лишь нужно понять какие ощущения должны быть у вас в гортани и тогда всё встанет на свои места. Они не сложные.
2️⃣ Уделите внимание тонам
Обязательно❗️Вы потом поблагодарите себя за то, что сделали это в самом начале. Учите слова сразу с тонами, чтобы не переучивать потом.
Это самое важное, что вам нужно сделать, чтобы потом не звучать как 老外 lǎowài (иностранец).
А ещё, чтобы не попадать в неловкие ситуации, сказав случайно не то слово, которое хотели.
3️⃣ Не зацикливайтесь на зубрёжке иероглифов
Знаете сколько раз я писала от руки з



Сохраняйте, чтобы не потерять❗️

Китайский надо учить с фонетики. Это вам скажет любой преподаватель, так как фонетика - важнейшая составляющая китайского языка.

1️⃣ Разберитесь с инициалями и финалями

Особое внимание уделите звукам j, q, x

Звук j многие читают не правильно, он больше к «ть», а не к «дь». Многие говорят его не правильно, смотрю на многих преподов в инстаграмме и прямо уши режет.

С финалями, заканчивающимися на ng. Многие не различают и не слышат их, но тут всего лишь нужно понять какие ощущения должны быть у вас в гортани и тогда всё встанет на свои места. Они не сложные.

2️⃣ Уделите внимание тонам

Обязательно❗️Вы потом поблагодарите себя за то, что сделали это в самом начале. Учите слова сразу с тонами, чтобы не переучивать потом.

Это самое важное, что вам нужно сделать, чтобы потом не звучать как 老外 lǎowài (иностранец).
А ещё, чтобы не попадать в неловкие ситуации, сказав случайно не то слово, которое хотели.

3️⃣ Не зацикливайтесь на зубрёжке иероглифов

Знаете сколько раз я писала от руки за несколько лет жизни в Китае? Можно по пальцам пересчитать случаи, когда мне это действительно пригодилось, и то всегда был под рукой телефон, на случай если я забыла какую-то черточку.

В своё время нас заставляли прописывать эти иероглифы часами. Запоминали ли мы их в долгую? Нет, просто оттачивали кратковременную механическую память, чтобы написать диктант. Проходило пару дней и вспомнить, что это за слово и как оно читается становилось сложнее.

Не все иероглифы необходимо знать наизусть, почти все можно знать на уровне 认识 rènshí - узнавать в тексте, знать как читаются и что значат. Вам это жизнь не сломает. Намного важнее уметь говорить это слово правильно.

Есть у меня наглядный пример - одногруппник, который очень хорошо разговаривает и много читает, у него офигенное чувство языка. А вот иероглифы он писать не умеет совсем. Помешало ли это ему достичь высокого уровня языка? Вообще нет.

Но это конечно не показательный пример, иероглифы надо уметь писать, но не обязательно зубрить их и мучать себя, если не запоминаются.

Запомните эти три правила и будет вам китайский в радость 🙏🏻