Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Как родной язык мешает изучать английский

При изучении иностранного языка мы неволей сравниваем его с русским. Мы ищем аналогии, чтобы запомнить слово или правило. В некоторых случаях из-за такого подхода мы допускаем ошибки. Другой язык – другие правила и законы. Я - Наталья, преподаватель английского. Рассказываю, как эффективно учить язык. У меня есть группа взрослых, мы заканчиваем уровень Pre-intermediate, и студенты часто допускают ошибки в согласовании времён, когда рассказывают о событиях прошлого или пересказывают чью-то речь. Ошибка в том, что в английском предложении недопустимо использование прошедшего времени и настоящего, или прошедшего и будущего. Для русскоговорящего предложение типа «Она сказала (прошедшее время), что приедет завтра (будущее время).» звучит грамотно. Правило согласования времён Основное, что нужно запомнить – как меняются времена. Ниже в таблице я наглядно показываю, как я объясняю своим ученикам. Все настоящие времена меняются на соответствующие времена в прошедшем времени. Прошедшее просто

При изучении иностранного языка мы неволей сравниваем его с русским. Мы ищем аналогии, чтобы запомнить слово или правило. В некоторых случаях из-за такого подхода мы допускаем ошибки. Другой язык – другие правила и законы.

Я - Наталья, преподаватель английского. Рассказываю, как эффективно учить язык.

У меня есть группа взрослых, мы заканчиваем уровень Pre-intermediate, и студенты часто допускают ошибки в согласовании времён, когда рассказывают о событиях прошлого или пересказывают чью-то речь.

коллаж от автора и вместе с автором
коллаж от автора и вместе с автором

Ошибка в том, что в английском предложении недопустимо использование прошедшего времени и настоящего, или прошедшего и будущего. Для русскоговорящего предложение типа «Она сказала (прошедшее время), что приедет завтра (будущее время).» звучит грамотно.

Правило согласования времён

Основное, что нужно запомнить – как меняются времена. Ниже в таблице я наглядно показываю, как я объясняю своим ученикам.

такую таблицу мы обычно рисуем с учениками
такую таблицу мы обычно рисуем с учениками

Все настоящие времена меняются на соответствующие времена в прошедшем времени. Прошедшее простое (Past Simple) меняется на прошедшее совершенное (Past Perfect), будущие времена меняются на соответствующие времена в будущие в прошедшем (Future-in-the past).

Разберем на примере:

Он сказал, что обычно встает в 7 утра. Он сказал = прошедшее время. Значит, вторая часть предложения будет в одном из прошедших времён (в этом и заключается смысл согласования времен). Как понять, какое прошедшее время использовать? Он обычно встает в 7 утра = Present Simple. Смотрим в таблицу. Present Simple -> Past Simple. Получается: He said he got up at 7 o’clock.

Еще несколько для тренировки:

1. Она сказала, что ей нужна помощь. She said she needed help.

2. Он рассказал, что вырос в Екатеринбурге. He told he had grown up in Ekaterinburg.

3. Она сказала, что сейчас занята. She said she was busy then.

4. Он сказал, что завтра они идут в театр. He said they would go to the theatre the next day.

Как видите, ничего сложного нет, и все достаточно логично. Не старайтесь переводить с русского на английский дословно, держите в голове схему изменения времен.

Ставьте лайк, если статья оказалась полезной. Подписывайтесь на мой канал, будет интересно.