Иногда одна мелочь может неожиданно озадачить совершенно с неожиданной стороны. Так получилось и в знаменитом на весь мир фильме "Ирония судьбы или с легким паром".
Есть у меня привычка замечать в фильмах используемую аппаратуру, проводить расследование в поисках названия моделей и соответствия эпохе фильма. Оказывается эта черта не чужда и иностранцам.
В СССР все очень хорошо знали марку электрофона "Аккорд". Не удивительно, что именно он попал в фильм. Его начали выпускать в 1969 году на Рижском радиозаводе имени Попова
С 1972 года начинается выпуск экспортной модели "AKORDS-001-STEREO". Осенью того же года, на международной Лейпцигской ярмарке, электрофон показал лучшие параметры среди собратьев и был награжден Золотой медалью. Электрофон полностью соответствовал требованиям Hi-Fi.
Экспортные поставки сделали узнаваемым советскую марку "AKORDS" и у зарубежных меломанов.
В фильме использовали МОНО модель электрофона. Он часто мелькает в кадре, когда события развиваются в ленинградской квартире Нади.
Однако электрофон в фильме не случайный реквизит-его задача исполнить вальс в конце первой серии, где Женя Лукашин танцует с Надей. В самый последний момент перед титрами показывают переднюю панель электрофона, где красуется совершенно непонятная надпись
Какая такая "Party-Time", если это "Аккорд"!
Наш зритель, увлеченный пылом экранных страстей, не замечал этого нюанса, а вот чопорные американцы сразу заметили надпись и сильно озадачились увиденным:
" Until I saw the above screenshot in Ironya Sudba, I thought it might be an exception. But the close-up of the phonograph turntable shows the English words “Party-Time.”
Why an American (or English) phonograph in a film in which Barbara Brylska had her voice dubbed because it wasn’t Russian enough? I presume that in 1971 there were Russian phonographs, too. Is Ryazanov playing a little game with us?"
Перевод: "Пока я не увидел эпизод на фотографии, я думал, что это были исключения, но на крупном плане проигрывателя можно увидеть английские слова “Party-Time” Что делает американский (или английский) проигрыватель в фильме, где Барбару Брыльски пришлось переозвучивать из-за акцента? Я предполагаю, что в 1971 году были и русские проигрыватели. Может быть Рязанов разыгрывает нас?"
Озадаченные американцы попробовали поискать эту модель электрофона среди производителей капиталистических стран и ничего не нашли. Перебрав кучу версий бравые потомки ковбоев пришли к выводу, что это тонкий намек мэтра Эльдара Александровича Рязанова против коммунистической цензуры.
Между тем разгадка очень проста. Это происки не великого режиссёра, а знаменитой фирмы СССР
Это они, занимаясь поставками радиоаппаратуры на экспорт, придумали продавать в Англии электрофоны "Аккорд" под товарной маркой “Rigonda Party-Time”.
Еще один любопытный экземпляр: "Rigonda PARTY TIME CALYPSO"
Под этим названием на экспорт поставляли электрофоны Бердского радиозавода "Вега-101-стерео".
Электрофоны "Аккорд" официально в США не поставлялись, но каким то образом туда завозились. Один из них даже попал в американский сериал:
Экспортные модели электрофона "Аккорд" до сих пор можно купить по объявлению или на аукционах, правда только в СТЕРЕО варианте. Модель в МОНО варианте осталась только в бессмертном фильме Эльдара Рязанова.
Загляните еще в ОГЛАВЛЕНИЕ моего канала, там много интересных статей.