Всем привет! Меня зовут Ксения, и я изучаю японский язык как хобби с 2013 года.
Помните такой простой иероглиф «рот» в виде квадратика 口? А давайте впишем в него ещё один такой же! Получим 回. Что же перед нами такое? Как это интерпретировать? Рот во рту?
На самом деле, рот в коробке 😂
Чтобы разобрать это подробнее нужно рассмотреть так называемые иероглифические ключи или радикалы.
Иероглифический ключ - графический элемент или простой иероглиф, из которых состоят сложные иероглифы; может выступать в качестве смыслового или фонетического показателя.
Итак, с ключами разобрались, теперь вернёмся к нашим ртам.
Оказывается, если «рот» содержит внутри себя другие элементы, то превращается в радикал «коробку». 品 - три рта, а вот 回 - уже один «рот» и одна «коробка».
Что же означает такой иероглиф? В этом нам поможет история превращения картинки в иероглиф.
Схематическое изображение вращения по кругу трансформировалось в иероглиф 回.
Эх, дзен совсем неудобен для форматирования текста, будет немного длинная простыня...
Нижнее чтение (кун-ёми):
まわ・る mawa・ru
1. кружиться, вертеться, вращаться;
поворачиваться; двигаться по кругу
2. делать обход; обходить, объезжать
3. делать крюк; обогнуть что-л. ;
заходить, заезжать куда-л.
4. передаваться, переходить (из рук в руки)
5. оказывать действие (о лекарстве и т. п. )
6. перевалить за. . . (о времени)
まわ・す mawa・su
1. вертеть, крутить, вращать, поворачивать, двигать по кругу
2. пускать по рукам, рассылать, пускать в оборот (в обращение)
3. пересылать, переводить, передавать [следующему]
まわ・り mawa・ri
1. вращение
2. окружность, круг
3. край, кромка, кайма
4. окрестность, периферия
5. объезд, обход, крюк
6. эффект (лекарства и т. п. )
7. распространение (пламени)
まわ・し mawashi пояс (борца сумо) и накидка, плащ
Верхнее чтение (он-ёми):
カイ kai - раз
Кун - произношение китайских иероглифов в соответствии с переводом их смысла на японский язык
Он - произношение китайских иероглифов в соответствии с правилами китайского языка
Немного примеров:
くるくる回(まわ)る [kurukuru mawa-ru] кружиться
地球(ちきゅう)は太陽(たいよう)の周囲(しゅうい)を回(まわ)る。
[chikyū wa taiyō no shūi wo mawa-ru]
Земля вращается вокруг Солнца.
四方(しほう)を見(み)回(まわ)す [shihō wo mimawa-su] оглянуться кругом
もう一回 [mou ikkai] ещё раз
一日三回 [ichinichi sankai] три раза в день
Чтобы написать наш "мавару", понадобится... 6 черт!
Даже такой простой иероглиф имеет несколько вариантов написания.
Arigatou, что дочитали до конца
(❁´◡`❁)
А еще бывает рот на ножках... и глаз на ножках 🙄
Хотите проверить свои силы? Можно поиграть в 漢字間違い探し - "найдите ошибку в иероглифах".
Подписывайтесь на канал , оставляйте комментарии.
Надеюсь, мир иероглифов стал чуточку понятнее φ(゜▽゜*)♪
Другие иероглифы, произошедшие от рисунков:
口 日 目 人 木 休 山 羊 水 鳥 烏 川
#японский #японский язык #канзи #иероглифы #нет стереотипам #изучение японского языка #иностранный язык #nihongo #kanji