Если спросить у японцев: "С чем у Вас в первую очередь ассоциируется лето?", многие ответят: "Цикады". Да, эти немаленькие, но абсолютно безобидные насекомые летом облепляют деревья и громко стрекочут. И именно их стрекот и ассоциируется с настоящим японским летом. Цикада летом, как и цветущая сакура весной, — это символ эфемерности, скоротечности жизни. Часто образ цикады использовался в японской поэзии: Басё, японский поэт (1644—1694): И кто бы мог сказать,
Что жить им так недолго?
Немолчный звон цикад.(перевод В. Марковой) Исса, японский поэт (1763—1828): О, цикада, не плачь!
Нет любви без разлуки
Даже для звёзд в небесах. (перевод В. Марковой) Да и сейчас в письмах часто используются так называемые сезонные слова. И летом письма японцев могут начинаться так: "Лето в самом разгаре. И днем, и ночью поют цикады". Лето в Японии лучше проводить за городом. Ждем Вас в гостевом доме NEOLD Private House!