Найти тему
Шагающий экскаватор

Дэвид Фостер Уоллес, «Короткие интервью с подонками»

Страниц: 350

Оценка: 8/10

Первое издание: 1999 г.

Об Уоллесе я узнала благодаря Алексею Поляринову: после прочтения его «Центра тяжести» я прослушала подкаст, где он поделился культурными и литературными явлениями, повлиявшими на его творчество. В том числе он упомянул «Бесконечную шутку» Уоллеса, которую он переводил на русский язык. Я посчитала, что не готова к «Бесконечной шутке». Поэтому, наткнувшись на «Короткие интервью с подонками», смело села читать.

Это произведение — не роман, а сборник рассказов. Объединённый темой нехороших людей и их поступков. От молодого человека с неприятным и неприличным воспоминанием из детства до «викторин» с описанием неоднозначных ситуаций. Больше всего мне запомнился рассказ-интервью, где мужчина повествовал о своём сыне с момента рождения того: он экстраполировал взрослые правила поведения, взрослые же стереотипы на новорождённого. 

Первое, что мне бросилось в глаза — стиль написания. Он разный, претерпевающий глобальные метаморфозы не только от рассказа к рассказу, но и даже внутри них. Где-то единое огромное предложение с повторами деталей описания, где-то — конспект с сокращениями, где-то — викторина, которую я уже ранее упоминала. Мне, пресытившейся обычной литературой, такое очень нравится. Читать такое — просто удовольствие.

По атмосфере, тематике и даже частично по стилю эта книга похожа на творчество Паланика. То же вытаскивание самого грязного и потаённого, те же мужские типажи — жёсткие, эгоистичные. Но в отличие от Паланика Уоллес не шокирует. Чака Паланика я читала лет десять назад, но до сих пор помню поразившие моменты оттуда. Например, про птиц, склевавших лицо, из «Невидимок». Тут же такого нет. Читаешь себе и читаешь.

Поэтому всё моё чтение держалось на получении удовольствия от игры по стилистикой. И в помине не было желания узнать, что будет дальше. Поэтому в какой-то момент — примерно на середине — я пресытилась жонглированием форматов, и читать стало очень и очень тяжело. Я не стала брать перерыв с этой книгой, потому что понимаю, что после перерыва желания её продолжить стало бы ещё меньше. Так и продвигалась потихоньку, шаг за шагом. 

Однако я дочитала. Было сложно, но я справилась, и вот теперь пишу этот текст. Книга неоднозначная, её не прочитать за пару вечерков перед сном. Нравится она мне или нет — даже на этот вопрос мне сложно дать односложный ответ. Скорее всё же нравится — из-за её необычности, из-за притягательности историй