Найти тему
Люблю Псков

Береста поведала трогательную историю отношений в 1100-1120 годах

Лет 15 назад вечером при праздновании Дня города Великого Новгорода собрались горожане вдоль реки Волхов в ожидании праздничного салюта.

Поздравления, информация об успехах, музыка...
Поздравления, информация об успехах, музыка...

Вдруг всё стихло, и зазвучал над водой глубокий женский голос, полный любви, недоумения и горечи:

"Я посылала к тебе трижды. Что за зло ты против меня имеешь, что в эту неделю ты ко мне не приходил? А я к тебе относилась как к брату. Неужели я тебя задела тем, что посылала к тебе?
А тебе, я вижу, не любо. Если бы тебе было любо, то ты бы вырвался из-под людских глаз и примчался... Если даже я тебя по своему неразумению задела, если ты начнешь надо мною насмехаться, то судит тебя Бог и моя худость"

И тишина...

А когда ведущий пояснил, что прозвучал текст письма новгородки, написанного на бересте в 1100-1120 годах, бурные аплодисменты раздались по берегам и долго-долго не смолкали. Какое единение, вероятно, почувствовали мы, нынешние, с давно прошедшими по этой земле.

Как теперь вижу, это не совсем полный текст новгородской грамоты №752. Не совсем, потому что она была разорвана и в некоторых местах уже не читалась.

По-видимому, адресат в раздражении порвал и бросил послание наземь. Что придает происшедшему еще более трагический оттенок. И мы видим, мы понимаем, какие страсти бушевали всегда.

Кстати:

Эта «моя худость» — литературное выражение, имеющее известный греческий источник. Его можно встретить, скажем, в Киево-Печерском патерике XIII века, там так о себе пишет один из его авторов, епископ Симон. Имеется в виду «мое недостоинство». И это же выражение употребляет по отношению к себе новгородская женщина XI века!

Археологические раскопки рассказывают, в окружении чего жили наши предки.

Летописи подсказывают, какие события переживали.

А берестяные грамоты приоткрывают их внутренний мир.

Новгородский мальчик Онфим,

например, в 12 грамотах рассказывал о своем детстве, об учебе:

Среди новгородских «писем из прошлого» были обнаружены неподражаемые образцы, автором которых является 6-летний мальчик Онфим, живший в XIII веке.
С детской непосредственностью Онфим рисует всадников, вступающих в бой, летящие стрелы, человечков с разным количеством пальцев на руках, чудо-зверя, подписанного «Я – зверь!», пишет записки своим друзьям «с поклоном от Онфима», пытается осилить азбуку и переписать Псалтири, но, увлеченный новым сюжетом, «переходит» на другой текст.
Ученые предполагают, что мальчик хранил свои записи вместе и в один злополучный день потерял – именно поэтому они и были найдены все сразу.
Памятник мальчику на территории новгородского Кремля
Памятник мальчику на территории новгородского Кремля
Одна из "картинок" Онфима
Одна из "картинок" Онфима

А что берестяные грамоты Пскова?

Количество найденных в Пскове текстов не идет ни в какое сравнение с тем, чем богат сейчас Новгород.

Первый маленький клочок бересты с единственным, еле читаемым, словом "солю" был обнаружен в Пскове напротив церкви Михаила и Гавриила Архангелов с Городца. На месте того раскопа теперь стоит дом №5 по Советской улице с первым тогда в городе застекленным магазином.

Нашла грамоту 16-летняя ученица вечерней средней школы № 1 Валентина Сергеева.

Это произошло через 7 лет после нахождения первой бересты в Новгороде и стало очередным чрезвычайным событием в научном мире. Особенно псковском)).

Из 8-ми, найденных в Пскове с 1958 по 1988 год, хорошо и интересно читаются только эти:

Грамота №6
Грамота №6
А это перевод
А это перевод

И "хитроумная" грамота №7:

Вот она
Вот она

‘Поклон от Степана Вацюте. Сколько ты взял того сукна, [в этом] я полагаюсь на Бога и на тебя. Срочно погрузи его на ладью, при этом объяви своим сукном. А сколько будет платы [за провоз], мы разочтемся [в том], сколько [будет]’.

По поводу редких находок бересты

делится своими соображениями сотрудница Археологического центра Розалия Подгорная:

Берестяные грамоты относятся к определённому историческому периоду и хорошо сохраняются во влажном слое. Такое сочетание условий есть в самом центре города, но там уже много десятков лет не ведётся новое строительство, поэтому нет раскопов - нет берестяных грамот.

Будем надеяться, потому что специалисты считают, что в Пскове таких грамот писали не меньше. И нашли бы их, если бы искали в слое, аналогичном новгородскому.

В нашем городе подобные участки сосредоточены в Среднем городе, то есть в районе улиц Пушкина, Ленина, Профсоюзной, где самый «богатый» культурный слой, который еще предстоит изучать археологам. "Псковиана"

Да и как бы наоборот, если связи Новгорода и Пскова были исключительно разносторонними и крепкими:

Грамота №776
Грамота №776
"Грамота от Ильи и от Дмитра во Псков к ливу Мостке. Итак: плащ [ценой] в полгривны, одеяло в четыре куны, платок в три куны; ты занял у Теши (?) три куны. За это пришли шесть кун. Пришли же и мою малую нитку. Если же не пришлешь, то учиню тебе рубеж (конфискацию)’."

Вообще подчеркивается особенно влажная почва Новгорода тех времен, которая сохраняет бересту.

О чем говорят нам берестяные грамоты:

  • о грамотности;
  • характеризуют людей, упоминаемых в летописях;
  • об устройстве древнерусской финансовой системы;
  • о древнерусской торговле;
  • о судебной системе;
  • о языке, на котором разговаривали предки.

О грамотности

Первые грамоты найдены в слоях 30-х годов XI века. То есть, похоже, началась бытовая переписка как проявление грамотности населения. И это совсем не значит, что население было грамотным поголовно:

"Появление первых берестяных грамот замечательным образом совпадает со свидетельством новгородской летописи, где рассказывается, как князь Ярослав в 1030 году пришел в Новгород и устроил школу. «Собрал от попов и старост 300 детей и отдал на учение книжное». Иногда эту летописную запись подвергают сомнению, но я считаю ее вполне достоверной.
Есть, кстати, и подтверждение из «независимых источников». В скандинавской саге об Олафе Трюгвассоне написано, что он посещал школу в Новгороде при Ярославе. Как долго действовала эта школа, мы, к сожалению, судить не можем, но это было, конечно, очень важное культурное предприятие."
- доктор филологических наук Алексей Гиппиус, профессионально специализирующийся на изучении берестяных грамот.

"Так вот, эти триста детей выучились грамоте и стали, как сейчас выражаются, интеллектуальной элитой новгородского общества, они составили социальную базу распространения грамотности."

Характеризуют людей

Наполняют жизнью образы людей, упоминаемых в летописях. Потому что люди пишут грамотные, возможно, они и облечены какой-то властью, особенным общественным положением. Поэтому, если и в летописи встречаются такие же имена в том же временном отрезке, можно предположить, что об одном человеке идет речь. Ученые анализируют, сопоставляют. Да это просто детектив иногда какой-то! А если все сходится? Дух захватывает: только что цвета глаз и волос не видим)))

А торговые отношения и судебная система?

Да далеко ходить не надо: выше псковская грамота №6:

"Пришли немедленно, а то у нас есть спрос на беличьи шкурки".

И тут же грамота №7 выдает злоумышленников:

"Срочно погрузи его на ладью, при этом объяви своим сукном." Чем-то подозрительно... "полагаюсь на Бога и на тебя".

А в №776 здесь же уже и расценки...

Насчет языка

Благодаря грамотам мы знаем, как звучала живая речь на улицах Пскова и Новгорода. Кстати, и там, и там "цокали"))

Оказывается, древнепсковский диалект и древненовгородский "восходят не к правосточнославянскому языку, который является предком современных восточнославянских языков, а еще древнее – к праславянскому языку, из которого возникли языки всех современных славянских народов".

И потом, предполагается, что при изучении этой темы можно выйти на решение вопроса, откуда заселялись бассейны Псковского озера и Ильменя, Великой и Волхова: из балтийского Поморья или праславянских областей. Особенно интересны книги А. А. Зализняка.

Вот даже как!

P.S. Внимание!

Предположительно, что грамотка №566 –

Это продолжение нашей истории о тоскующей женщине
Это продолжение нашей истории о тоскующей женщине

это продолжение нашей истории о тоскующей женщине.

Перевод:

‘Будь в субботу ко ржи или подай весть’.

И ...

"Комментарий специалистов:

Эта записка – скорее всего, приглашение на романтическое свидание "во ржи" (с понятной целью...).

Почерки не совпадают, но стратиграфия грамот настолько близка, что не исключено, что это неотправленное письмо того молодого человека, к которому обращено предыдущее письмо, то есть перед нами фрагмент все того же романа 11 века.

Вспоминается Р. Бернс:

…Если кто-то звал кого-то
Сквозь густую рожь,
И кого-то обнял кто-то,
Что с него возьмешь?

И какая нам забота,
Если у межи
Целовался с кем-то кто-то
Вечером во ржи!

Предлагались также варианты делового характера – например "приходи в субботу обсудить вопрос о ржи", но в этом случае нет объяснения анонимности записки." – источник – Берестяные грамоты (ammosov.ru)

Подробнее в источниках:

Древнерусские берестяные грамоты

https://foma.in.ua/articles/culture/pochemu-berestyanye-gramoty-stali-sensatsiej

http://gramoty.ru/birchbark/about-source/

О чём писали древние русские в берестяных грамотах

Автор верхнего фото, полагаю, vladimirkrym.

Если покажется интересным, пожалуйста, давайте знать. Можно подписаться на канал. И подскажите, если что окажется не так или о чём еще надо будет написать. Спасибо.