Сегодня вновь обращаемся к проблеме криминальной составляющей в советской мультипликации. Однако говорить мы будем о мультфильме не взрослом, а вполне детском. По крайней мере, именно так он мыслился в конце 70-ых - начале 80-ых годов, ибо создавался на протяжении нескольких лет.
Мы говорим о «Приключениях капитана Врунгеля», которые в полном объеме советские зрители смогли увидеть только в 1979 году, хотя первые три серии этого, пожалуй, первого в истории кинематографа СССР анимационного сериала были созданы ещё в 1976 году. Мы не будем обсуждать технические особенности. Обратим лишь внимание на часть действующих лиц, которых не было в оригинальной книге Андрея Некрасова.
Итак, в повести о капитане Врунгеле, которая увидела свет в 1937 году, главным негативным персонажем, который всячески вредит экипажу яхты «Беда», является японский адмирал Хамура Кусаки. В мультфильме его нет. Однако имеется целый букет криминальных героев.
Во-первых, это парочка преступных типов: Джулико Бандито и Воро Гангстерито – именно они исполняют знаменитую песню «Мы – бандито-гангстерито», которая продолжает пользоваться большой популярностью на постсоветском пространстве. Сами итальянцы отказались признать в этих персонажах «соотечественников» (мол, они больше похожи на мексиканцев), хотя и отнеслись к теме с юмором.
Есть также криминальный босс, который организовал похищение Венеры, а гонки на яхтах планировал использовать как прикрытые для её вывоза из страны. Это было поручено не самому сообразительному картежнику Фуксу, который попадает на «Беду», а не яхту «Чёрная каракатица». В повести он нанимается на судно во Франции, дабы скрыться от подельников, которые и могут выступать в качестве прототипа «поющих бандитов».
Есть также совершенно «современный» агент «ноль-ноль-икс», который формально срисован с Джеймса Бонда. Однако его наделили внешностью Майкла Кейна, а потому можно предположить, что создатели фильма видели ленту «Убрать Картера» (1971). Опять же гангстерам явно старались придать сходство с Робертом Де Ниро.
Советский фильм с «их» взглядом на «нашу» гражданскую войну
Помню, как в детстве у меня особый восторг вызывала роботизированная собака, сопровождавшая незадачливого агента. От того в памяти осталась фраза: «А ну-ка руки вверх!» Именно пёс-киборг постоянно выручал своего хозяина, иногда даже возвращая из небытия весьма и весьма причудливым способом.
Мрачное влечение миров Оливера Одмарка
Одним словом, в мультфильме остались лишь ключевые события, отраженные в повести: спасение белок, реактивная тяга от шампанского, концерт в «гавайском облике» и т.п. Но при этом была существенно сокращена политическая и международная составляющая (мультфильм делали ещё во времена «политика разрядки»). Дабы сохранить авантюрную канву приключений, в действие была введена «гангстерская тема».