Найти тему
Tricky English

Overseen: Peaches and a coyote

В своё время в социальных сетях и на сайтах, посвящённых юмору, пользовался большой популярностью такой жанр записок как overheard ► нечто, подслушанное случайно [в гуще жизни] и представляющее собой что-то смешное или даже характерное для той или иной местности или социальной группы. Этакая народная социология через поржать.

Учитывая коварство Дзена, о котором я высказывался уже немало, я решил открыть новую рубрику, в которой мы будем обсуждать забавные надписи или объявления, подсмотренные в той самой «гуще жизни», а заодно, как обычно, совершенствовать свой разговорный английский.

Итак, сегодня.

Coyotes has been recently seen AND will continue to be in our neighborhood.

Койоты были недавно замечены и ещё будут оставаться (буквально: быть) в нашей округе.

Please, protect your animals. Keep them in at night & early morning.

Пожалуйста, защитите своих [домашних] животных. Не выпускайте их на улицу (буквально: держите их внутри) по ночам и рано утром.

In memory of Little Peaches & all the other animals who lost their lives too soon.

Мы знаем, что a peach ► это персик, или нечто красивое | привлекательное но стоит также заметить, что слово используется в качестве прилагательного для обозначения персикового, светло-жёлтого или ненасыщенного оранжевого оттенков. Peaches ► популярная кличка для кошек – красотка.

[Это объявление помещено] в память о Красотке и обо всех других животных, безвременно ушедших из жизни (буквально: которые потеряли свои жизни слишком рано | скоро).

Handwritten: Peaches was delish. Coyote.

От руки: Красотка была вкусной [восхитительной]. Койот.

Нарочно такое не придумаешь, не так ли? Вся человеческая природа и все сорта отношения к жизни на одном снимке. Буду рад, если вы предложите мне для этой рубрики аналогичные сюжеты, произведшие на вас впечатление.

С подпиской рекламы не будет

Подключите Дзен Про за 159 ₽ в месяц