Найти тему
Книжный (не)мастер

В аду. Глава тридцать шестая

Взято с открытых истчников.
Взято с открытых истчников.

Они взяли с собой всё самое необходимое, что могло понадобиться в длительном путешествии под землёй. Нагрузились они изрядно, но было ещё неизвестно смогут ли Юн, Джун Со и Сонг Мин вообще туда попасть.

Их целью была одна из небольших часовен, что были разбросаны по всему Кууто, но их выбор пал на самую близкую к Замку. В эти маленьких храмах не было ни жрецов, ни стражей, и вся их обстановка заключалась в бронзовом колоколе и в статуи дракона. Ничего лишнего. То, что компания изначально задумывала было почти святотатством, но, слава Небу, кирки им не понадобились. Юн, кое-что обмозговав, умудрился отыскать некий скрытый механизм, что сдвинул статую, открывая вход в подземку. Изумлению бывшего архивариуса и его сына не было предела. Этот мальчик всё больше и больше поражал их! Он был воистину гений, что они не преминули сообщить своему юному соратнику. Юн был очень польщён, и в тоже время раздосадован: как же он раньше не догадался о столь простом решении, что буквально было под носом?! Хотя, если бы не Мин-Су, то, скорей всего, так бы не догадался… Но в любом случае, ясно было одно: похоже, все часовни и храмы связаны связаны с подземкой, и, наверное, и главный храм, что в Замке, тоже. Только почему? Подземелье задумывалось, в первую очередь, для обороны, но, возможно, со временем, оно стало иметь и какое-то сакральное значение.

***

Он и его люди пришли в то место, что указало ему Небо. Эта была часовня, посвященная чудовищу. И там, поздней ночью, были какие-то люди. Воры? Но воровать здесь нечего, однако, услышав частично их разговоры, он испытал немыслимое потрясение. Они стремятся спасти «его». Враги… Но он не стал пока с ними ничего делать, интуитивно посчитав, что они окажутся полезны, и посему решил идти за ними тайком след в след. Это будет сделать нетрудно во мраке подземелья.

***

Катакомбы были широкими. Вековая пыль вздымалась под ногами, и тяжелой взвесью повисала в неподвижном воздухе. В эти тоннели, должно быть, уже не одно столетие никто не заходил.

Чадили и искрились факелы, кои смастерил по собственному рецепту Юн, и по его словам, они были особыми, ибо горели дольше, хотя половину поклажи их связки и занимали. Ведь неизвестно сколько они здесь пробудят, и вообще, вдруг заблудятся! Но, когда высказались подобные опасения, юный гений успокоил своих старших товарищей заявлением, что уж с ним-то они определенно не заплутают. И Джун Со и его сын, с улыбкой, где не было и тени снисходительной насмешки, переглянувшись, охотно поверили этому чудо-мальчику.

Спустя непродолжительное время, шедший последним Сонг Мин вдруг остановился, и, обернувшись, начал напряженно вглядываться в темноту и прислушиваться.

— Что такое, сын мой? — забеспокоился старик.

— Нет, ничего, — отмахнулся тот. — Должно быть, послышалось.

— Может, крыса? — предположил Юн.

— Только если очень большая, — заметил мужчина, но больше ничего не сказал. Тогда они пошли дальше, хотя Сонг Мин и продолжал бросать за спину настороженные взгляды, держа крепкие пальцы на эфесе меча.

Сделав, по подсчёту Юна, семь тысяч пятьсот шагов, что равнялось полмили, они остановились на привал, чтобы подкрепить силы скромным провиантом. Слегка насытив тела, они сидели и отдыхали.

— Дитя Зари, — внезапно пробормотал старик, погруженный в размышления. — Ил, наверняка, что-то подозревал!

— Отец?

— Вы что-то вспомнили? — смекнул Юн.

— Пока ничего конкретного, — осклабился Джун Со, — но я над этим работаю. Ну что ж, — он с кряхтением поднимается, — идём дальше. Время поджимает.

Оба молодых человека чинно последовали его примеру.

***

Мы с большой неохотой покинули подземный водоём, пусть и полный костей, но делать было нечего, и Хак и я вновь идём вслед за Зено, ведущего нас сквозь мрак.

Я держу Хака за руку, — это стало так естественно, что даже удивляет, — и сжимаю рукоять меча, что продолжает меня жалить. Раненную ладонь, я забинтовала полоской ткани, что оторвала от своего многострадального платья, но даже сквозь материю ощущала жадные шипы.

Вскоре мы стали подниматься по настоящей лестнице с крутыми ступеньками, на которых были камни и мусор.

— Уже лучше. Надеюсь, мы идём к какому-нибудь выходу, — бормочет Хак.

— Выход, — эхом отзывается Зено.

— Правда?! — хором восклицаем я и Хак.  

— Выход! Да! Вспомнил! — Судя по интонациям, Зено был сам этому безмерно рад.

Однако Хак не торопился радоваться:

— Если он и есть, то только куда он нас выведет?

А я же… Сердце моё учащенно забилось, эхом отдаваясь в ушах. Я крепче сжимаю широкую и мозолистую руку Хака, и тот понимающе пожимает мне в ответ. Неужели я, всё-таки, вновь увижу Небо? Голубое и просторное, не перечёркнутое прутьями решётки. Но миновав последнюю ступеньку, мы почти тотчас же уперлись в какую-то стену. Тупик.

— Что за… — Хак шумно выдыхает сквозь ноздри, и довольно, грязно выругался по отношению к моему дракону. Зено издаёт горестное восклицание и начинает отчаянно молотить по стене кулаками.

— Выход, выход! — в исступлении кричит он. — Знаю! Здесь! Он… здесь… есть!

Меч выпадает из моей руки, и бросаюсь к воину-дракону, и обнимаю его, пытаясь остановить.

— Успокойся, Зено! Не надо!

Мой дракон заплакал, уткнувшись лицом мне в плечо. Заставив его опуститься на пол, я глажу его по волосам, ласково приговаривая:

— Всё хорошо. Мы что-нибудь придумаем.

— Прости меня, Зено, — раздаётся рядом голос Хак, — и ты меня, Йона, прости.

Он, должно быть, усаживается по другую сторону от Зено, и кладёт ладонь поверх моей на взлохмаченную макушку дракона. Тот удивленно выдыхает.

— Я обещал Йоне вывести её отсюда, но похоже вся надежда на тебя, Зено. И поэтому я весь на нервах. Я никогда-то и города не любил, из-за тесноты. Да и пещеры меня особо никогда не привлекали, хотя в землях Клана Ветра, их, как и гор, было полно. Такая теснота заставляет меня выходить из себя.

— Земли Клана Ветра, — внезапно даже для себя самой, спрашиваю я, — какие они?

Хак убирает руку с моей, что застыла на макушке Зено, и я слышу, как он привалился к стене.

— Ну, как тебе сказать… Там горы, очень много гор со снеговыми шапками на вершинах. Ниже этих шапок цветущие луга и синие озера, и от них сбегают быстрые речки, что водопадами падают в ущелья, где шумят густые леса…

Хак не отличался большим мастерством красиво говорить, но даже так… Хотелось бы увидеть сейчас его лицо.

— Я бы очень хотела увидеть… твои родные земли.

Да, и это тоже.

— А я бы хотел тебе их показать, — в тон мне отзывается Хак.

Я молча протягиваю руку, чтобы коснуться его, но тут, притихший было Зено, оживает.

— Вспомнил! — подскочил он.

Воин-дракон бросается куда-то вправо, и торопливо говорит:

— Здесь рычаг! Нажать! Сдвинется!

Зено начинает неподалёку в темноте сопеть и отдуваться.

— Жёсткий! — жалуется он.

— Постой, ты где?

Хак помог Зено, и вскоре послышался грохот, и откуда-то посыпался песок. Хак берёт меня за плечи, и отодвигает, и вовремя, ибо часть стены сдвинулась, показав ещё одни, скрытые до сих пор, ступеньки, и сверху полился слабый, рассеянный свет, и скрежет затих.

— Вот!

Сутулая фигура Зено явно обозначилась в новом проёме. Он уже явно хотел бежать вверх, и звал нас последовать его примеру.

— Не торопись, — осадил его Хак. — Ты знаешь, где мы выйдем?

— …Нет. Не помню.

— Ну вот.

Я вспоминаю про оброненный меч, и поднимаю его. Снова больно, но я прикусываю губу.

Хак пошёл впереди, а Зено и я за ним, бок о бок, и синее хаори волочится за мной.

Было очень тихо, и слышалась лишь кровь, бьющаяся в висках. Выход оказался довольно узким. Хак осторожно высунул туда голову, и тихонько присвистнул.

— Что там? — встревожилась я.

— Давайте за мной. Только тихо.

В проём он протиснулся с трудом, из-за ширины своих плеч, но нас вытянул с лёгкостью: меня за руку, а Зено за шкирку.

Мы оказались в просторном помещении, освещённом десятками мерцающий свечей, и воздух был напоён благовониями. Мы стояли возле пьедестала какой-то большой статуи. Но я почти тотчас же узнала это место, хотя и бывала в нём непростительно редко. Это был Главный Храм, что являлся сердцем Замка Хирью.

Огромное спасибо, если дочитали до конца! Лайк и подписка приветствуются! :)

Предыдущая глава:

В аду. Глава тридцать пятая

Начало истории:

В аду. Пролог и глава первая

Другие статьи:

Как я победила свой писательский перфекционизм, и что из этого вышло

О "нормальных книгах"

Когда Стивен Кинг встречается с Рэем Брэдбери