Найти тему
Felicitas in scientia

Версии Библии

Оглавление

Различные издания Библии появлялись на протяжении веков с целью дальнейшей популяризации рассказов и учений, содержащихся в ней. Вот три наиболее примечательные версии.

Библия короля Якова

24 марта 1603 года король Шотландии Джеймс VI был также коронован королем Англии и Ирландии Джеймсом I. Его правление ознаменовало начало новой королевской династии (Стюартов) и новой эры колониализма (особенно в Северной Америке). Но, возможно, не менее важным было его решение в 1611 году представить новую Библию.

«Версия короля Якова» (KJV) не была первой версией, напечатанной на английском языке - Генрих VIII распространил «Великую Библию» в 1539 году, а Библия епископов была напечатана во время правления Елизаветы I в 1568 году - но, с точки зрения воздействия, KJV превзошел своих преемников.

Вскоре после коронации Джеймсу сказали, что существующие переводы Библии «искажены и не соответствуют истине оригинала». Его ученые создали книгу, предназначенную для чтения вслух в церкви - динамичную, легкую для понимания, мастер-класс по повествованию.

Никакая другая версия не могла сравнится с ней в англоязычном мире до середины 20 века. Библия короля Иакова: особое сочетание величия и свободы, ясности и богатства. На протяжении веков так считали, особенно викторианцы, которые относили данный текст к идентичности народа Англии и Ирландии.

Библия Гутенберга

-2

В 1454 году в Рейнском городке Майнц трое друзей - изобретатель Иоганнес Гутенберг, печатник Петер Шеффер и финансист Иоганн Фурст - объединили ресурсы и умственные способности, чтобы придумать то, что Британская библиотека описывает как «вероятно, самую известную Библию в мире».

Библия Гутенберга, как впоследствии стали называть творение трех друзей, знаменовала собой скачок в технике печати. В то время как более ранние Библии производились на печатных станках, в которых использовалась технология изготовления деревянных блоков. В прессе, выпускавшем Библию Гутенберга, использовался подвижный металлический шрифт, что позволяло производить более гибкую, эффективную и дешевую печать.

Библия Гутенберга также имела огромные культурные и теологические разветвления. Более быстрая и дешевая печать означала больше книг и больше читателей, а это повлекло за собой большую критику, интерпретацию, дебаты и, в конечном итоге, революцию. Короче говоря, Библия Гутенберга была значительным шагом на пути к протестантской Реформации и, в конечном итоге, к Просвещению.

Печатная Библия в руках общественности представляет собой фундаментальный вызов папскому господству. Когда слово Божье было переведено с латыни на общедоступный разговорный язык, оно стало оружием.

Свитки Мертвого моря

-3

Где-то между ноябрем 1946 года и февралем 1947 года бедуинский пастух бросил камень в пещеру в Вади-Кумране, недалеко от Мертвого моря. Когда он услышал треск, им овладело любопытство и он направился в пещеру. То, что он обнаружил, было описано Смитсоновским институтом как «самые важные религиозные тексты в западном мире».

Пастух случайно наткнулся на свитки Мертвого моря, более 800 документов из кожи животных и папируса, хранящихся в глиняных кувшинах. Среди текстов есть фрагменты всех книг Ветхого Завета, а также собрание ранее неизвестных гимнов и копия Десяти заповедей.

Но что действительно делает свитки особенными, так это их возраст. Они были написаны примерно между 200 г. до н.э. и серединой первого века нашей эры, что означает, что они предшествуют как минимум восьми столетиям древнейшего ранее известного еврейского текста Ветхого Завета.

Были ли свитки оставлены в пещерах еврейской общиной, жившей недалеко от Мертвого моря, или, возможно, евреями, бежавшими от римских войск в первом веке нашей эры? Возможно, но мы никогда этого не узнаем.

Библия
8981 интересуется