Уверены, что вам уже знакомы все названия цветов на испанском, а также все их оттенки. Или нет?
Но сегодня мы рассмотрим нечто другое, а именно, как цвета классифицируются или ранжируются в соответствие с тонами. А также выучим одно новое выражение!
Colores ocres — оттенки охры
Colores pastel — пастельные цвета
Color dorados — оттенки золотого
Color plateados — оттенки платины
Color sucio — цвета грязных оттенков (Blanco sucio — грязно-белый)
Colores crudos — чистые цвета
Apagados o pálidos — бледные цвета
Chillones — кричащие цвета
Brillantes — сочные цвета
Mates — матовые цвета
Escala de grises — оттенки серого
Выражения:
«Para gustos están los colores» — универсальное выражение, которое присутствует во многих языках. По-русски мы скажем "на вкус и цвет".
«¡No hay color!» — мы используем это выражение, чтобы сказать, что что-то не имеет себе равных или что нам это нравится больше всего. Например: "¿Que música te gusta más? ¿La clásica o el rock? ¡No hay color! - la clásica es mucho mejor" — "Какая музыка тебе нравится? Классическая или рок? – И думать нечего! Классика лучше всех".
Теперь, думаю, вы узнали больше слов и выражений, которые вы можете использовать, когда речь заходит о цветах. А чтобы закрепить в памяти эти выражения, пишите в комментариях, какие испанские гора вам больше всего нравятся: Мадрид, Валенсия, Барселона... И помните, для того, чтобы ответить на этот вопрос о ваших предпочтениях, вы можете использовать одно из двух выражений, в зависимости от смысла, который вы вкладываете.