Встретился мой пятилетний сын вчера у пруда со своим новым другом, с которым познакомился примерно две недели назад. Играют они дружно, не ругаются, игрушки не делят, придумывают что-то. Я сижу на расстоянии нескольких метров, слежу за своими купальщиками. Тут слышу, что мальчик этот обращается к сыну исключительно по имени. А мой сын его "мальчик" зовёт. Когда сын подошёл ко мне за полотенцем, спросила его: "Ты забыл имя мальчика, с которым играешь?" А он: "Я либо забыл, либо вообще не спросил, как его зовут". Вот те на. Говорю: "Так пойди и спроси. Скажи, что забыл, и попроси напомнить". Сын понёсся к своему другу и менее, чем через минуту бежит обратно с криком: " Мама, я узнал. Его зовут ТихАм". Да-да, именно с ударением на второй слог. Я чуть не прыснула от смеха, люди рядом тоже, хорошо хоть этот мальчик не слышал. Говорю сыну: "Нет такого имени. Есть имя Тихон. Скорее всего мальчика так зовут". Ага, казалось бы простое имя из пяти букв, и произнести его просто, но не тут-то было