Найти тему

Опять какой-то "андердог" в русском языке

Я не стою на позициях радикального шишковизма (по имени Александра Семёновича Шишкова (1754-1841), крайне негативно оценивавшего заимствования в русском языке).

Заимствования - нормальное явление в любом языке. Страдать по этому поводу считаю излишним.
Однако не всегда понятно, зачем некоторые из них появляются в речи.

У Василия Уткина в недавнем выпуске "Футбольного клуба" я услышал слово андердог. До этого приходилось встречать его в речи некоторых комментаторов. Но совершенно точно могу сказать, что еще недавно этого словечка в футбольных эфирах не было. Нет его и в основных словарях русского языка.

В "Викисловаре" находим:

андердог

  1. спорт. спортсмен или команда, обладающие наименьшими шансами на победу;
  2. тот, кто заведомо обречён на неудачу.

Раньше говорили: аутсайдер. И сейчас говорят. Также англицизм, но привычный. Есть ли разница в их семантике? Возможно. Абсолютные синонимы языку не нужны. Андердог покушается на аутсайдера? Или все-таки разница есть?

Посмотрим в Большой толковый словарь под ред. С.А. Кузнецова:

АУТСАЙДЕР, -а; м. [англ. outsider].

1. обычно мн.: аутсайдеры, -ов. Спорт. Команда или спортсмен, занимающие последние места в соревновании. Лидеры и аутсайдеры.

2. Разг. Тот, кто отстаёт от других в каком-л. деле.

Видимо, андердог употребляется в случаях, когда речь идет о конкретном противостоянии двух команд (или спортсменов), а аутсайдер - когда речь идет о турнире.

Можно было бы предположить, что андердог является словом с прогнозной семантикой. Но вполне уместны высказывания типа В этом противостоянии "Динамо" (например) выглядит явным аутсайдером.

В НКРЯ всего около двух десятков примеров, причем в самом раннем из них андердог употребляется вне спортивного контекста:

"Несколько десятилетий назад один из американских продюсеров, отвечая на аналогичный вопрос, сказал, что не берет в работу сценарии, где герой не андердог ― не вышедший «из грязи в князи»". [Виталий Лейбин, Илья Неретин. Когда русское кино придет в сознание // «Русский репортер», № 3 (181), 27 января 2011].

"Два финала (в первом, в 1927 году, когда футбол еще не был профессиональным, «Кевилли» уступил «Марселю»  – 0: 3) и два полуфинала (в 2010 году «ПСЖ» с трудом превзошел андердога  – 1: 0)  – такими достижениями похвастается не каждый клуб элиты". [Андрей Петров. «Канареечка», птица малая… Превью к финалу Кубка Франции // Советский спорт, 2012.04.30].

В принципе, в последнем примере андердог легко заменяется на аутсайдера.

Так что же это? Речевая мода? Или в самом деле андердог и аутсайдер различны по значению?

Алексей Сидоренко