Стрела свистнула, срываясь, щелкнула тетива. Даже не проследив за ее полетом, Свенельд быстро оглянулся, ища взглядом того, кто посмел ему помешать. Нелепость — не было за ним никого. Только галдели люди, следя за тем, как второй голубь, махая крылом, перекувыркиваясь, полетел в кусты. Сбил-таки птицу варяг. Он и сам удивился, что сбил. А потом, когда сообразил, что не промахнулся, бросился бежать.
Спрятавшись за стеной, Свенельд слышал, как птицы бились в нее крыльями, как они, одна за другой, падали, а потом одна из них, выклева глаза, затихла, свесив из кустов голову." Все же, с птицами надо быть осторожнее", — подумал он. А потом, спохватившись, вспомнил о цели своего прихода: — У меня к тебе есть дело. — Какое? — спросил Хальфдан. Свенельда его вопрос разозлил. Он никогда не считал себя хорошим переговорщиком.
И с Хальфданом он тоже никогда не был хорош. Они просто делали одно дело, поэтому и терпели друг друга. А если у них и были какие-то разногласия, то только по поводу того, кто на кого охотиться должен. — Это дело не касается твоей жены, и вообще никого из живущих в Итиле, — сказал Свенельд. Он уже решил, как поступит. В конце концов, он пришел сюда не для того, чтобы просить за кого-нибудь. И тем более, не для того, чтобы уговаривать Хальфдана расстаться со своей женой. — Нет, это касается всех живущих в Итиле.
Ты же знаешь, что после прихода хазар хазары у нас стали не только ездить на больших ладьях, но и плавать по реке. А у реки есть берега и есть острова. На одном из таких островов живет мой брат — Хальфдан. Он-то и сказал мне, что его жену продали, а потом привезли сюда. И ты ее видел. Что ты хочешь от меня? — Как что? — удивился Свенельд. — Я хочу, чтобы ты помог мне убедить Хальфдана вернуть Иллире свободу. Ты же знаешь, как он ее любит.
Она — его жена! Это же твой родной брат. Как ты можешь его так обидеть? А Иллира — твоя жена. Я бы понял, если бы против тебя шла ее мать. Но здесь — Хальфдан. Он должен тебя любить. — Я люблю его жену, — сказал Игорь. — И не намерен никому ее отдавать. А Хальфдан — ее муж. Ты не знаешь, где находится этот остров.
Я тоже не знаю. Но я найду его. Как это сделать, ты мне пока объяснить не можешь, но я тебя понял. Игорь замолчал и снова принялся рассматривать людей, стоящих вокруг него. Люди эти были одеты в яркие платья.