Как тяжело живется современным детям. Мир изменился до неузнаваемости. Как тут разобраться кто гей, а кто добрый человек.
Вот и Пушкин со своей "Капитанской дочкой" пудрит мозги школьникам:
«Сын после очередной двойки по литературе был отлучён мамой от компа и отправлен читать "Капитанскую дочку" с последующим пересказом.
Прочитал. Пришёл рассказывать. Поначалу всё нормально.
Доходит до второй главы: "Ехали они по степи. Была метель, дорогу замело, они заблудились. Стали замерзать. Но потом встретили гея..."
Мама в лёгком шоке: "Кого?"
Сын: "Ну, гея, голубого. Но он был добрым человеком, он им дорогу показал..."
Мама хватается за сердце.
Из просторов интернета.
Можно хвататься за сердце, но тут всё по Пушкину. Он же сам прямым текстом пишет:
Через две минуты мы поровнялись с человеком. «Гей, добрый человек! – закричал ему ямщик. – Скажи, не знаешь ли, где дорога?»
— Дорога-то здесь; я стою на твердой полосе, – отвечал дорожный, – да что толку?
И такие "геи" встречаю во всей классике.
— Так. Везде народ жалуется, что было. Значит, братушка, и в небе непорядок-то! Недаром оно… Ге-ге-гей! гей!
А.П. Чехов. Свирель
И у Куприна встречается, и у Чернышевского, и у Толстого и у Булгакова.
Можно смеяться, можно уповать на узколобость современных школьников, на пропаганду запада, винить Обаму... Но как ребенку понять о чем речь, если он не знает другого смысла этого слова?
На совсем старинных словах иногда бывают сноски и пояснения. Но такие, как гей к не относятся. Ну и что ребенку думать?
Даже в мои школьные годы было сложно понять многие слова и произведения. Но нам было легче, у нас еще были бабушки и старушки-соседки, которые употребляли подобные словечки и о смысле многих выражений можно было догадаться.
Стоит только вспомнить трансформацию фразы: "Мальчик в клубе склеил модель". Все четыре слова в этой фразе изменили свой смысл. А прошло только 25 лет. Что говорить о вековых пропастях с классиками.
Телевидение и интернет заселен иностранными словами. Мне кажется, уже каждый день появляются все новые и новые словечки. Я еще не привыкла к словам хайп, хейт, рофлить, свайпать. До сих пор путаюсь кто глор, а кто хейтер. А тут уже новая партия подоспела: кринж, краш, лалка, чилить, нуб, сасный и тьма прочего.
Детям понимающим этот сленг, нужно еще расшифровать старославянкие письмена.
В первую очередь родителям необходимо быть примером для своего ребёнка: если вы сами разговариваете не пойми как, то что вы хотите услышать от ребёнка?
Вместо того, что бы давать детям альтернативу, взрослые сам не хотят отставать от подростков и перенимают подростковый сленг... Тут уже до Эллочки-людоедки недалеко.