Ребят, всем привет! Сегодня продолжаем наш разговор про наиболее часто встречающиеся ошибки, которые мы периодически делаем при общении. И переходим к следующему набору top mistakes. Обязательно дочитывайте статью до конца, применяйте полученные знания на практике и ваша речь будет грамотной и корректной!
В статье по ссылке мы уже разбирали первый set of mistakes
1. Ride / drive
Мои ученики довольно часто путают эти два глагола, при том как устно, так и на письме. Хотя логика здесь простая, ride употребляем, когда говорим о двухколесном или трехколесном транспорте (bike, motorbike, scooter) и о том, на чем мы едем сверху (лошадь, верблюд, слон). Drive ставится, когда речь идет о четырехколесном транспорте и человек ведет этот транспорт, то есть он/она находится за рулем внутри (car, lorry, van, and tractor):
I like riding my bike in summer.
Who drove you there? (Кто вас туда отвез? – тот, кто вез, был за рулем, поэтому drive)
Alex can’t drive, so he usually rides his scooter to school.
2. For / during
Еще одна распространенная ошибка, замена for на during и наоборот. For означает в течение какого-то времени, на протяжении какого-то периода, на русский часто не переводится и означает, что то, о чем мы говорим длилось все это время. During используем, когда говорим, что во время какого-то периода что-то произошло, не всегда это что-то длилось весь период времени:
My stay was for 3 days – Мое пребывание длилось 3 дня. (for даже не перевели, как это часто и бывает, мы подчеркиваем, что пребывание было протяженностью три дня)
I studied a lot during my 3 day stay – Я много учился во время своего трехдневного пребывания.
I have lived in Granada for 10 years – Я живу в Гранаде 10 лет.
We couldn’t get any cigarettes during the war – Во время войны мы не могли достать сигарет.
3. Few, a few, little, a little – мало, несколько, немного
В данном случае нужно, во-первых, запомнить, что few / a few ставятся с исчисляемыми существительными, little / a little – с неисчисляемыми.
Подробнее об этом в статье по ссылке
А во-вторых, необходимо запомнить, что few – это мало (менее чем достаточно), a few – это несколько (немного, но в принципе хватит), little – это тоже мало (и тоже менее чем достаточно), a little – это немного (снова немного, но снова в принципе хватит):
A little water – немного воды
Little time – мало времени
A few apples – несколько яблок
Few people – мало людей, мало кто
Я обычно запоминаю это так: в a few и в a little букв больше, чем в few и little, поэтому a few и a little обозначают немного больше, чем few и little J
4. So / such – такой
Об этом будет более подробно в одной из следующих статей, а пока вкратце: such ставим, когда есть существительное, so – когда прилагательное, либо наречие, в общем, существительного нет. И еще нужно запомнить следующие выражения:
So many
So much
So few
So little
Such a lot of
I have such great friends! (существительное friends)
The weather is so beautiful today! (только прилагательное)
Why are you running so fast? (только наречие)
5. Существует ряд глаголов и прилагательных, после которых, по аналогии с русским языком, нам очень хочется поставить предлог, да не тот, либо наоборот опустить его. К наиболее распространенным относятся следующие примеры (запоминайте предлоги либо их отсутствие!):
Influence something – влиять на что-то
Wait for someone – ждать кого-то
Depend on something or someone – зависеть от чего-то либо кого-то
Wear something – быть одетым во что-то, носить одежду
Congratulate on something – поздравить с чем-то
Agree on something – согласиться с чем-то
Be angry with – злиться на кого-то
6. Say / tell
Ну оооооооочень распространённая ошибка, хотя и здесь все просто: tell – сказать кому-то (предлога нет, но обязательно есть тот, кому говорят), say – просто сказать либо сказать кому-то (но тогда с предлогом to):
He told me the news – Он рассказал мне новости. (указано, кому говорится)
She said I should go there – Она сказала, мне следует туда пойти. (просто сказала, понятно, что мне, но в предложении нет этого «мне»)
She told me I should go there – Она сказала, мне следует туда пойти. (а вот здесь уже появилось, кому говорят – «мне»)
What did you say to him? – Что ты ему сказал? (вот, пожалуйста, say с предлогом to)
7. Decide / solve
Парочка глаголов, которые так же очень часто взаимозаменяют. Нужно запомнить, что decide – это решить, в значении принять решение, а solve – это решить какую-то проблему либо задачу, то есть найти ответ:
I decided to go there – Я решила (=приняла решение) туда пойти.
I solved the task in three minutes! – Я решил задачу (=нашел к ней ответ) за три минуты!
8. Do / make
Конечно же, наша любимая пара глаголов, которые оба означают делать. Но do означает делать в значении заниматься чем-то, выполнять (делать упражнения, делать работу), а make означает делать в значении создавать что-то новое либо то, чего не было раньше. Об этом также более подробно буду писать в одной из следующих статей. Ниже пара выражений для запоминания:
Do an activity
Do damage
Do a favor
Do a job
Make an apology
Make coffee
Make an offer
Make breakfast
Make a call
9. How do you think?
Вот так точно не надо говорить, если вы спрашиваете, Как думаешь, стоит ли идти с Джеком на свидание?
В данном случае и в подобных примерах с Как думаешь? Как считаешь? вопрос может быть только один: What do you think?
Вообще, спросить How do you think тоже можно, но только в том случае, если вам неизвестно каким образом или за счет чего происходят мыслительные процессы в голове. То есть, how – это про принцип! И ответ на вопрос How do you think? Будет With my brain!
10. Look forward to
Как говорится, о наболевшем))
Иногда даже мои англоязычные коллеги из Европы (не носители) совершают эту ошибку, забывая о том, что look forward to требует за собой ing форму глагола, не инфинитив:
Look forward to hearing from you again – С нетерпением жду вашего ответа.
Look forward to meeting you in person – С нетерпением жду встречи с вами лично.
Ну что, ребят! Думаю, вы точно почерпнули для себя кое-что новое, либо еще раз повторили то, что знали, и теперь уже точно не совершите перечисленных в статье ошибок! Я вам желаю как можно больше поводов для общения на английском языке! Подписывайтесь на канал, читайте статьи, оставляйте комментарии и делитесь!