Прямо посреди Японии, высоко в горах, в своем маленьком домике жил старик. Он очень гордился этим и никогда не уставал восхищаться белизной своих соломенных циновок и красивыми оклеенными обоями стенами, которые в теплую погоду всегда отодвигались, чтобы в комнату проникал запах деревьев и цветов.
Однажды он стоял, глядя на гору напротив, когда услышал какой-то грохочущий шум в комнате позади него. Он обернулся и увидел в углу старый ржавый железный чайник, который уже много лет не видел дневного света. Как туда попал чайник, старик не знал, но он взял его и внимательно осмотрел, а когда обнаружил, что он совершенно цел, стряхнул с него пыль и отнес на кухню.
‘Это была удача, - сказал он, улыбаясь про себя, - хороший чайник стоит денег, и хорошо иметь под рукой второй на случай необходимости; мой уже изнашивается, и вода уже начинает просачиваться через его дно".
Затем он снял с огня другой чайник, наполнил новый водой и поставил его на место.
Не успела вода в чайнике нагреться, как произошла странная вещь, и человек, стоявший рядом, подумал, что ему, должно быть, снится сон. Сначала ручка чайника постепенно изменила свою форму и стала головой, а носик превратился в хвост, в то время как из тела выскочили четыре лапы, и через несколько минут человек обнаружил, что наблюдает не за чайником, а за тануки! Существо спрыгнуло с огня и запрыгало по комнате, как котенок, взбегая по стенам и потолку, пока старик не забился в агонии, боясь, как бы его прелестная комната не была испорчена. Он позвал на помощь соседа, и вдвоем им удалось поймать тануки и надежно запереть его в деревянном сундуке. Затем, совершенно измученные, они сели на циновки и стали совещаться, что им делать с этим беспокойным зверем. В конце концов они решили продать его и попросили проходившего мимо ребенка прислать им некоего торговца по имени Дзимму.
Когда Дзимму прибыл, старик сказал ему, что у него есть кое-что, от чего он хотел бы избавиться, и поднял крышку деревянного сундука, в котором он запер тануки. Но, к его удивлению, тануки там не было, ничего, кроме чайника, который он нашел в углу. Это, конечно, было очень странно, но человек вспомнил, что произошло на огне, и больше не хотел держать чайник, поэтому, немного поторговавшись о цене, Дзимму ушел, унося чайник с собой.
Не успел Джимму отойти далеко, как почувствовал, что чайник становится все тяжелее и тяжелее, и к тому времени, когда он добрался до дома, он так устал, что с благодарностью поставил его в угол своей комнаты, а затем забыл о нем. Однако посреди ночи его разбудил громкий шум в углу, где стоял чайник, и он приподнялся в постели, чтобы посмотреть, что это такое. Но там ничего не было, кроме чайника, который казался достаточно тихим. Он подумал, что ему, должно быть, приснилось, и снова заснул, только чтобы быть разбуженным во второй раз тем же самым беспокойством. Он вскочил и пошел в угол, и при свете лампы, которую он всегда держал горящей, он увидел, что чайник превратился в тануки, который бегал за его хвостом. Когда ему это надоело, он выбежал на балкон, где несколько раз кувыркнулся от чистой радости сердца. Торговец был очень обеспокоен тем, что делать с животным, и только к утру ему удалось немного поспать; но когда он снова открыл глаза, тануки не было, только старый чайник, который он оставил там прошлой ночью.
Как только он прибрался в своем доме, Дзимму отправился рассказывать свою историю соседнему другу. Человек слушал спокойно и не казался таким удивленным, как ожидал Дзимму, потому что он вспомнил, что в юности слышал что-то о чудотворном чайнике. "Иди и путешествуй с ним, и покажи его, - сказал он, ‘и ты станешь богатым человеком; но сначала будь осторожен, попроси разрешения у тануки, а также соверши несколько магических церемоний, чтобы он не убежал при виде людей".
Дзимму поблагодарил друга за совет, которому тот в точности последовал. Согласие тануки было получено, была построена будка, и снаружи было вывешено объявление, приглашающее людей прийти и стать свидетелями самой замечательной трансформации, которую когда-либо видели.
Они приходили толпами, и чайник передавался из рук в руки, и им разрешалось осмотреть его со всех сторон и даже заглянуть внутрь. Затем Дзимму забрал его обратно и, поставив на платформу, приказал ему стать тануки. В одно мгновение ручка начала превращаться в голову, а носик-в хвост, а по бокам появились четыре лапы. ‘Танцуй",’ сказал Дзимму, и тануки сделал свои шаги и двинулся сначала в одну сторону, а затем в другую, пока люди больше не могли стоять на месте и тоже не начали танцевать. Грациозно он вел танец веера и без паузы скользил в танце тени и танце зонтика, и казалось, что он может продолжать танцевать вечно. И, скорее всего, так оно и было бы, если бы Джимму не заявил, что он достаточно потанцевал и что теперь кабинка должна быть закрыта.
День за днем будка была так переполнена, что в нее едва можно было войти, и то, что предсказал сосед, сбылось, а Дзимму был богатым человеком. И все же он не чувствовал себя счастливым. Он был честным человеком и считал, что обязан частью своего богатства человеку, у которого купил чайник. Итак, однажды утром он положил в него сто золотых монет и, снова повесив чайник на руку, вернулся к продавцу. - Я не имею права больше держать его у себя, - добавил он, закончив свой рассказ, - поэтому я вернул его вам, и внутри вы найдете сто золотых монет в качестве платы за его аренду.
Мужчина поблагодарил Дзимму и сказал, что мало кто был бы так честен, как он. И чайник принес им обоим удачу, и все шло у них хорошо, пока они не умерли, что они и сделали, когда были очень старыми, всеми уважаемыми.