Найти тему
Бразильские стихи

Круз и Соуза. Alda

Бразильский символизм, серебряный век. Очень красивое, возвышенное, романтичное стихотворение в классической форме сонета. Средневековые европейские мотивы сочетаются в нём с истинно бразильским колоритом - автор упоминает пальмы и крылья грифа-кондора.

Жоао да Круз и Соуза

Alda

Alva*, из белизны чистейших ледников,
Из утончённости, невинности, благоуханий,
Подобная затворницам суровых зданий –
Средневековым девам, монастырь чей кров.

Alta*, как пальма стройная среди песков,
Длинные волосы – как шёлк златых сияний,
Очарованье бледного лица и тела очертаний –
На крыльях кондорских* лететь я к ней готов.

Птицы и звёзды, гимны, неземные фимиамы
Как ореол из солнц, как нимб прекрасной дамы
Вокруг сей плоти девственной, редчайшей.

Alda* как белая монахиня, которая тиха,
Что нас от Зла спасает и спасает от Греха,
Из ясной чистоты покров её тончайший.

Перевод: А. Шадрина-Перейра

*Alva – светлая, чистая, безупречная (порт.)

*Alta – высокая (порт.)

*Кондор – крупнейший американский гриф, в Бразилии – символ свободы.

*Alda – женское имя.

Оригинал

João da Cruz e Sousa

Alda

Alva, do alvor das límpidas geleiras,
Desta ressumbra candidez de aromas...
Parece andar em nichos e redomas
De Virgens medievais que foram freiras.

Alta, feita no talhe das palmeiras,
A coma de ouro, com o cetim das comas,
Branco esplendor de faces e de pomas
Lembra ter asas e asas condoreiras.

Pássaros, astros, cânticos, incensos
Formam-lhe aureoles, sóis, nimbos imensos
Em torno a carne virginal e rara.

Alda fez meditar nas monjas alvas,
Salvas do Vicio e do Pecado salvas,
Amortalhadas na pureza clara.

Пальмы - as palmeiras
Пальмы - as palmeiras