Сегодня делимся с вами подкастами и каналами на YouTube, которые будут особенно полезны переводчикам и всем, кто работает в переводческой индустрии.
Канал на YouTube, который ведёт переводчик из Аргентины. Её видео и интервью посвящены маркетингу, рекламе и литературному переводу, а также советам для переводчиков, работающим с испанским или английским языками.
Подкаст на испанском языке, который выпускают преподаватели и студенты факультета перевода Университета Саламанки. Ведущие берут интервью у переводчиков и известных людей из языковой индустрии.
📌 Intralingo World Lit Podcast
В эпизодах ведущий знакомит слушателей с авторами и переводчиками со всего мира. Вы можете вдохновиться их рассказами о собственном опыте работы, любимых книгах и просто забавных случаях из жизни переводчика.
Подкаст, который ведёт переводчик с английского на испанский, специализирующийся на маркетинге. Как следует из названия, разговоры в выпусках сосредоточены на теме позитивного мышления для достижения целей. В зависимости от того, с кем записывает интервью ведущая, выпуски выходят на английском или испанском языках.
SmartScape — переводческое агентство для бизнеса.