Как подбодрить друга по-английски?
Скажите ему - «Cheer up!»
Такую фразу можно перевести как «Не унывай!», «Не расстраивайся!», «Веселей!», «Держись!», «Не падай духом!».
Несколько примеров:
- Cheer up! The worst is over.
Выше нос! Худшее уже позади.
- Come on, cheer up!
Давай-ка, взбодрись!
Вы также можете сказать, что подбодрили кого-то, используя глагол «to cheer someone up», например:
- I cheered her up and she started smiling again.
Я подбодрил её, и она снова стала улыбаться.
Спасибо всем, кто читал статью!
Приглашаю к обсуждению: мне важно ваше мнение и приятна любая оценка.
Буду рада, если станете подписчиком моего канала или оставите лайк.