Путешествовать любят все (ок, почти все). А переводчики — особенно, ведь это не только интересно, но и дает возможность живьем общаться на любимых языках. Что интересно, влюбленные в Юго-Восточную Азию и фанаты путешествий по Африке — это практически всегда разные люди. И вот недавно у нас поклонники этих направлений спорили из-за слов фаранг и фаранджи. Фарангами называют европейцев в Таиланде, об этом многие знают. А вот о том, что в Эфиопии есть сходное слово фаранджи, у нас никто не слышал. На Youtube-канале iTrex еще больше интересного и полезного контента о переводах, языках и международном бизнесе. Заходите и жмите на колокольчик! 🔔 В Таиланде слово фаранг настолько прочно вошло в обиход, что его уже употребляют не только местные, но и европейцы. Особенно те, кто уезжает в Юго-Восточную Азию зимовать или вообще жить. В Швеции в 2017 году даже сняли одноименный мини-сериал, о бывшем преступнике, который 10 лет живет на Пхукете. Из него можно узнать не только неожиданные факты из