С детства всякий грамотный человек знает, что слово щавель, согласно литературной норме, нужно произносить не так, как хочется, а вот таким образом: И в производных этого слова ударение остается неподвижным: Однако оно сдвигается на окончание при образовании форм слова: щавеля. Такое же ударение зафиксировано в "Словаре Академии Российской" (страшно сказать, еще в 1794 году). В иллюстративной зоне словарной статьи находим щавельные щи и щавельное ботвинье. Ударение тоже неподвижно. В.И. Даль приводит диалектные формы щавей, щивель, шшавель. М. Фасмер сообщает, что в русских говорах употребляется щавель с ударением на первом слоге (помечено как воронежское). Происхождение слова щавель связывают со словом щи (М. Фасмер, П.Я. Черных). Известный лингвист, автор ряда словарей, доктор филологических наук Л.П. Крысин в интересной статье "Русская литературная норма и современная речевая практика" (2007) размышляет о соотношении системы языка, нормы и узуса. Напомню, что узус есть "общеп