О влюблённости звезды кантри Джимми Дина в икону американского кино 60-х Мэрилин Монро или романе между ними доподлинно ничего не известно. Достоверно лишь то, что оба они в своё время учились актёрскому мастерству у Ли Страсберга. Однако James Dean = Jimmy Dean – довольно распространённое имя. Наверняка многие из вас помнят и замечательного киноактёра, которого звали так же. Немецкий артист Клаусу Мюнцерт создал в 1988-м году замечательную и ироничную песню-миф, обыгрывающую то, что когда-то было или вообще ни разу не было между Мэрилин и [одним из] Джимов. Итак, слушаем и понимаем, а на сладкое я расскажу вам, при чём тут сосиски, и мы попытаемся разобраться, откуда ноги растут. Noch iemand Eis? Action. Слово Eis в немецком многозначно, и всё-таки первую строчку мы переведём достаточно невинно. Осталось [есть] ещё мороженое [лёд]? Мотор! Highnoon in Hollywood
Here comes Gary Cooper
Charlie Chaplin dances good
Wild as super trooper
Rambo in studio one kills an alligator
Arnold Schw