Что требуется для толкования? Какое нужно мышление и какие умения, чтобы понимать Писания и извлечь пользу из их изучения?
ЧТО НЕ ТРЕБУЕТСЯ?
Прежде чем рассмотреть, что нужно для толкования Библии, мы поговорим о том, что не требуется для того, чтобы правильно толковать Писания.
Не требуется быть богословом
Во-первых, чтобы толковать Писания, не нужно быть богословом. Всякий может прочитать Библию и понять, каких действий Бог ждёт от человека, чтобы тот спасся.
Иногда эксперты если и не говорят прямо, то дают понять, что читатель должен иметь учёную степень не ниже магистра, знать языки оригинала, древнюю историю и обычаи, существовавшие в библейские времена, — только в таком случае он сможет более или менее понимать Библию. Например, Бернард Рамм в Протестантском библейском толковании вначале говорит, что толковать Библию может не только учёная элита; но затем он начинает рассуждать об умственных способностях толкователя в таком духе, что становится ясно: он считает, что толкователь должен иметь образование выше бакалаврского и знание языков оригинала.
Из этой точки зрения мы можем извлечь два факта: (1) в области изучения Библии есть специалисты, и нам нужно принимать во внимание то, что они говорят; (2) полезно иметь образование, изучать языки, на которых была написана Библия, и разбираться в древних культурах. Но в то же время необходимо помнить, что Библия изначально была написана на языке простых людей в доступной для их понимания форме! Пётр, говоря о посланиях Павла, называет их Писаниями и добавляет, что в них «есть некоторые вещи, которые трудно понять» (2 Пет. 3:15, 16; Современный Перевод). Заметьте: он не говорит «всё» или «большинство», а — «некоторые вещи». И действительно: большую часть того, что написано в Библии, понять совсем не трудно.
Поэтому мы не должны лишать себя права читать Библию и самим толковать её. До какой-то степени это право отстаивала Реформация XVI века, учившая о священстве всех верующих и праве верующих самим читать и толковать Библию. Основную весть Библии может понять любой, кто читает её и старается понять, как и всякую другую книгу.
Не требуется озарение Святым Духом
В протестантизме популярна та идея, что мы должны иметь опыт некоего особого озарения Святым Духом. Например, Рамм, приводя «требования к духовности» толкователя, в частности, называет «абсолютную подчинённость Святому Духу, который его ведёт и направляет». Другой источник так выражает эту идею:
«Со Своей стороны, Бог даёт источник для такого послушного понимания Своей истины: озарение Святым Духом. Следствие требования веры — возрождение Святым Духом. То есть когда люди в вере посвящают свою жизнь Господу Иисусу, в них, говорит Библия, начинает работать Бог. Эта внутренняя работа даёт верующим возможность схватывать и постигать духовную истину — способность, которой не имеют неверующие» (см. 1 Кор. 2:6-16; 2 Кор. 3:15-18).
В этом взгляде есть элемент истины, а именно что мы должны искать Божьей помощи в понимании. Нам следует молиться о мудрости (Иак. 1:5), но молитва не заменит искренних и честных усилий.
Этот взгляд также имеет и ошибочные элементы. Например, он основывается на неправильном понимании двух ключевых текстов.
Некоторые утверждают, что Ин. 3:3 («если кто не родится свыше, не может увидеть Царства Божьего») учит, что человек, не родившийся свыше, не может понять царства Божьего. Это маловероятно по двум причинам. (1) Чтобы родиться свыше, человек должен понимать истину. В Деяниях ставшие христианами прежде услышали проповедь евангелия и поняли его, а уж потом стали христианами — то есть уж потом родились свыше (см. также 1 Пет. 1:22-25). (2) «Увидеть» царство Божье в Ин. 3:3 не означает «понять» царство. Это явствует из контекста. Параллельное место — Ин. 3:5, и эквивалентом в этом стихе является глагол «войти». Следовательно, между «увидеть» и «войти» можно поставить знак равенства. Это значение подтверждается тем фактом, что греческое слово, переведённое как «увидеть» (эйселтейн), может означать «познать опытным путём». «Увидеть» царство в Ин. 3:3 означает «испытать» его.
Второй текст, который часто неправильно используют, находится в 1 Кор. 2, который, по уверению некоторых, учит, что Божью волю могут понять только «озарённые Духом». Ключевой в этом отрывке — стих 14: «Недуховный человек не воспринимает тех истин, которые указывает Дух Божий, и по его мнению это глупость; он не может их понять, ибо они оцениваются духовно» (Современный Перевод). (См. также другие переводы).
Идея здесь аналогична мысли, которую высказывает Павел в 1 Кор. 1:18-25: евангелие — глупость для тех, кто ограничивается лишь своей мудростью. Стих 14 учит не тому, что неверующий ничего не может знать, если он не просвещён Святым Духом, а тому, что природный (недуховный) человек не примет и не оценит вполне учения евангелия.
Павел не учит, что, прежде чем толковать Библию, неверующий должен принять помощь от Святого Духа. Тот взгляд, что для толкования Писаний обязательно нужно озарение Святым Духом, содержит в себе, как минимум, три логических противоречия. (1) Из него следует, что мы не можем спастись путём изучения Нового Завета. Неверующие не имеют Святого Духа, но, чтобы спастись, они могут и должны услышать, понять евангелие и повиноваться ему. (2) Из него следует, что изначальная богодухновенность Писаний была недостаточной. Неужели Бог так вдохновил передачу Своей информации человеку, что тому потребовалось какое-то второе вдохновение, чтобы понять её? (3) Этот взгляд делает Бога источником разделения. Поскольку стоящие на позиции «озарения» приходят к разным выводам, то получается, что именно Бог в ответе за их разные толкования. Библия говорит, что Бог не привносит беспорядок (1 Кор. 14:33).
Не требуется святая жизнь
Часто говорят, что для хорошего толкования требуется святая жизнь. Однако, хотя от христиан требуется, чтобы они жили свято, чтобы толковать Писания, необязательно быть верным христианином — да и вообще христианином.
Конечно, нужно различать между пониманием того, что то или иное Писание подразумевало в своём изначальном контексте, и применением этого Писания (усвоением его учений, то есть применением библейских учений в жизни и получением тех благ, которые может принести Божье Слово). Можно понимать Писание, не извлекая благ из того, чему оно учит. Человек может легко понять, что имеет в виду Библия, когда говорит: «Не прелюбодействуй» (Исх. 20:14), и всё же продолжать прелюбодействовать. Почему для толкования не требуется святая жизнь? Считать, что для толкования Писания необходима праведная жизнь, — значит утверждать, что нехристиане или неверные христиане не могут с пользой для себя изучать Библию. Они могут прийти к пониманию того, что нужно сделать, чтобы спастись. Вера приходит от слышания «Слова Божьего» (Рим. 10:17), а мы спасаемся верой (Рим. 10:9, 10).
Святая жизнь не требуется для понимания Писаний потому, что Бог разговаривал с людьми так, как мы разговариваем друг с другом. Человеку не нужно «верить в» Шекспира или любого другого литератора, чтобы понимать написанное им. Мы в состоянии читать книгу по эволюции и понимать её, хотя и не верим в эволюцию.
Суть идеи богодухновения состоит в том, что Бог говорил, обращаясь к людям, через людей, используя язык людей. Поэтому весть Библии выражена словами, которые могут быть поняты так же, как понимаются слова, произнесённые людьми. Разница между словами Библии и словами исторического текста не в их понятности, а в предмете обсуждения, их происхождении, надёжности и исходной значимости. При толковании Библии мы можем использовать те же методы, что и при толковании исторического текста. Почему? Потому что Бог говорил, обращаясь к людям, через людей, используя язык людей. Поэтому неверующий, непредвзято читающий Писания, придёт к тем же выводам, что и верующий, если оба будут принимать во внимание только Писания. Однако неверующий может не полностью оценить текст или не до конца понять его значение.
Как же тогда нам относиться к учёным выкладкам неверующих в отношении Библии? То, что пишут неверующие, может иметь свою ценность, если они основываются только на том, что говорит текст и что он означал для первых читателей.
ЧТО ТРЕБУЕТСЯ?
Что же требуется для толкования Библии? Мы с вами рассмотрим, какое для этого нужно мышление и какие умения.
Требуется должное мышление
Мы не сможем ничего познать без правильного мышления или, другими словами, отношения к предмету. Тем более применить библейские истины в своей жизни. Каким оно должно быть? Из девяти характеристик первые шесть необходимы для толкования отрывка в его собственном контексте. (Такое же отношение должно быть у человека, который хочет правильно понять тот или иной отрывок из произведений Шекспира). Последние три необходимы в том случае, если толкующий хочет, чтобы Писание оказало влияние на его жизнь.
1. Страсть к познанию. «Насытятся» только «алчущие и жаждущие» (Мф. 5:6). Подобно Ездре, мы должны расположить своё сердце к тому, чтобы «изучать закон Господень, и исполнять его, и учить в Израиле закону и правде» (Езд. 7:10).
2. Ожидание успеха. Нам следует верить, что Библия понятна, и надеяться, что мы поймём её (см. Еф. 3:4). Если мы не будем верить, что сможем понять написанный документ (такой как Библия), то вряд ли приложим необходимые для этого усилия.
3. Любовь к истине. Во 2 Фес. 2:9–12 Павел пишет о тех, кому Бог пошлёт «действие заблуждения, так что они будут верить лжи», в результате чего они «будут осуждены». За что Бог пошлёт этим людям такое заблуждение? За то, говорит Павел, что «отказались они возлюбить истину во спасение своё». Нелюбовь к истине может иметь результатом осуждение.
В сущности, всякий, кто хочет познать что-либо, должен любить истину. Представьте себе человека, который верит, что можно свинец превратить в золото. Если он станет изучать химию или металлургию даже в высшем учебном заведении, но свою теорию будет любить больше истины, которую ему преподают, то ничему не научится.
4. Готовность работать. Чтобы понять Божье Слово, мы должны быть готовы упорно работать (см. 2 Тим. 2:15; 1 Пет. 3:15). Не всё можно понять с лёгкостью; иногда до сокровища нужно докопаться. Люди часто не понимают Писания потому, что не очень стараются.
5. Отсутствие предубеждения и предвзятости. При том что почти невозможно приступить к Библии без хотя бы нескольких предвзятых идей, мы должны приложить все силы к объективному её изучению (Деян. 17:11; Лк. 8:15).
Читать Библию (как, впрочем, и изучать любой предмет) нужно непредвзято. Предвзятость ведёт к ошибочным выводам. Как можно уберечься от того, чтобы, изучая Божье Слово, видеть лишь то, что хочется видеть? Один способ — это всегда спрашивать, придя к выводу относительно значения того или иного отрывка: «А можно ли как-то иначе понять это?»
6. Интеллектуальное смирение. Гордыня может ввести толкователя в заблуждение, побуждая его искать идеи, которые до него никто не высказывал, или держаться своих убеждений наперекор свидетельствам.
Чтобы избежать гордыни, нужно помнить, что (1) мы не являемся источником всей мудрости, (2) спустя какое-то время наше мнение о толковании многих отрывков вполне может измениться, (3) если мы откроем что-то, что никто другой до нас не открывал, это вряд ли будет соответствовать истине, (4) мы никогда не сможем узнать всё, что можно узнать по каждому вопросу.
7. Уважение к Библии. Нужно почтительно относиться к Библии и принимать её как Слово Божье (1 Фес. 2:13; см. также 2 Тим. 3:16, 17). В противном случае мы можем понять Писания, но они не произведут в нас никакой перемены.
8. Желание исполнить Божью волю. Мы изучаем Библию (1) не просто потому, что она великое литературное произведение, (2) не только из любопытства, (3) не затем, чтобы одерживать победу в спорах, (4) не для того, чтобы найти в ней недостатки, и (5) не с той целью, чтобы оправдать себя. Мы изучаем её, чтобы познать и исполнить Божью волю. Мы хотим быть «исполнителями слова, а не слушателями только» (Иак. 1:22).
9. Упование на Бога. Согласно Иак. 1:5, мы должны просить у Бога мудрости.
Полезны определённые навыки
Кроме вышеперечисленных моментов отношения к Библии, какие навыки нужны для толкования Библии? Важны, как минимум, четыре навыка.
1. Хороший навык чтения. Очень важно уметь хорошо читать и осмысливать прочитанное. Например, Послание к римлянам начинается с предложения длиной в семь стихов (количество слов в этих стихах в отдельных переводах достигает 127). Читатель должен дойти до стиха 7, чтобы увидеть, кому это письмо было адресовано. Чтобы понять это предложение, требуется хороший навык чтения. В качестве примера необходимости точно понимать прочитанное возьмём Иис. Н. 24:15, где, в частности, говорится: «…изберите себе ныне, кому служить». Мы используем этот стих, когда хотим сказать, что нужно выбирать между служением Богу и служением другим богам; но если мы прочтём этот стих внимательно, то увидим, что Иисус Навин предлагал людям выбрать, каким другим богам они будут служить, раз уж им неугодно служить Богу. В стихах 14 и 15 говорится: «…служите Ему в чистоте и искренности; отвергните богов, которым служили отцы ваши за рекою и в Египте, а служите Господу. Если же не угодно вам служить Господу, то изберите себе ныне, кому служить: богам ли, которым служили отцы ваши, бывшие за рекой, или богам аморреев, в земле которых живёте…».
Текст нужно читать внимательно.
2. Использование логики. Нужно уметь рассуждать логически. Пытливый, аналитический ум и стремление к логическому осмыслению помогут человеку прийти к правильным выводам относительно смысла Писаний.
Логика нам нужна потому, что она вообще присуща языку и построению доказательств. Наши отношения с Богом не основаны на чистой логике, но Библия, тем не менее, использует логику. В Суд. 14:18 Самсон пришёл к логическому выводу, что его жена раскрыла его секрет филистимлянам. Иисус взывал к логике, когда задавал вопросы на основе Своих притч (см. Лк. 10:36).
Есть ещё такое понятие как «здравый смысл». Хотя ему трудно дать определение, здравый смысл при толковании очень важен. Например, утверждение «и самому миру не вместить бы написанных книг» (Ин. 21:25) — явно преднамеренная гипербола. Можно доказать, что так оно и есть? Нет, такое заключение — из разряда здравого смысла.
3. Знание греческого и еврейского. При возможности следует приобрести кое-какие знания о языках, на которых были изначально написаны книги Библии: о греческом и древнееврейском. Конечно, для правильного толкования Библии умение читать на этих языках непринципиально, но всё же определённые знания в этой области очень полезны.
4. Толкование с учётом разных культур. Мы должны уметь толковать с учётом разных культур: используя воображение, сочувственно входить в другую культуру, дабы изнутри понять письменный материал той культуры.
Комментаторы Писаний часто говорят о «пропастях», отделяющих авторов и читателей того времени от нас, — в языке, во времени, в географии, в культуре, в традициях. Чтобы ликвидировать их, требуется умение толковать с учётом разных культур. Библия говорит с нами из другой культуры; мы слышим её из другой культуры. Вот некоторые различия между обычаями в библейские времена и в наши дни:
• В книге Руфь деловое соглашение между двумя людьми заключалось не путём подписания документа или даже пожатия рук, а передачей обуви одного человека другому (Руфь 4:7).
• В Ам. 4:6 Бог сказал: «…дал Я вам голые зубы в городах ваших», что значит, что Бог наслал на них голод. Когда у людей были «голые зубы», значит им нечего было есть.
• Омовение Иисусом ног Своих учеников в Ин. 13 можно понять только в свете обычаев того времени.
Необходимость толковать с учётом разных культур означает, что мы должны изучать древние культуры, ибо только так можно сочувственно погрузиться в жизнь и события, о которых повествует Библия, и начать понимать читаемое.
Полезен базовый инструментарий в помощь изучающему Библию
Существуют инструменты, помогающие в изучении Библии. «Инструменты» — это удобный образ для обозначения ресурсов, помогающих толкователю Библии прийти к правильным выводам относительно того, что тот или иной текст означал для первых читателей и что он означает для людей сегодня. Плотнику или сантехнику для работы требуется определённый набор инструментов; так и толкователь имеет в своём распоряжении некий инструментарий, помогающий ему делать своё дело.
Библия. Разумеется, самая важная книга для изучения Библии — это сама Библия. Можно также воспользоваться учебной Библией, которая содержит не только библейский текст, но и разный вспомогательный материал. Это может быть всё или что-то из нижеперечисленного.
1. Краткое предисловие к каждой книге.
2. Заголовки, вставленные в текст и/или расположенные вверху страницы.
3. Ссылки на другие стихи, где используются те же ключевые слова или рассматривается та же тема, что и в читаемом отрывке.
4. Сноски внизу или на полях страницы, которые могут предупреждать читателя о текстовых вариантах и давать другую полезную информацию.
5. Карты.
6. Краткая симфония.
7. Библейский словарь.
При использовании учебной Библии нужно помнить, что текст Библии — богодухновенный, а вспомогательный материал — не богодухновенный. Хотя учебный материал может быть полезным, нет гарантии, что он даёт правильные подсказки. Его следует внимательно прочитывать, но не воспринимать как Божье Слово.
Помимо того перевода, которым мы обычно пользуемся, изучая Библию, нужно постараться иметь и другие переводы, чтобы иногда обращаться к ним. Разные версии могут отличаться по своим достоинствам, но их сопоставление поможет лучше понять тот или иной отрывок. Например, чтобы узнать, о какой «любви» говорит Павел в 1 Кор. 13:4-7, полезно сопоставить несколько разных переводов.
Существуют и другие ресурсы, помогающие понять Писания и тот мир, в котором они были созданы. Часто особенно полезными бывают комментарии.
Комментарии содержат пояснения к отдельным книгам Библии. При чтении Писания у нас может возникнуть естественное побуждение сразу же заглянуть в комментарий, но всё-таки сначала следует самостоятельно подумать над прочитанным текстом. Попытаться при изучении прийти к собственному выводу до обращения к мнению комментаторов — лучше. Если комментарию мы будем отдавать большее предпочтение, нежели собственным выводам, то всегда будем приспосабливать своё мышление и своё толкование к чужому. Стремление добиться самостоятельного понимания принесёт нам только пользу.
Комментарии очень разные. Есть комментарии экзегетические (толковательные), объясняющие смысл отрывка в его собственном контексте; практические или духовные, подчёркивающие значение текста для современных читателей; гомилетические, советующие проповедникам, как проповедовать по тому или иному отрывку. Есть комментарии технические, предназначенные для специалистов (в них смысл отрывка рассматривается в свете языка оригинала); популярные, рассчитанные на простого читателя; или нечто промежуточное. Кроме того, комментарии по своей ориентации могут быть либеральными или консервативными. Иногда в книгах публикуют личные программы — доктрины или точки зрения, для пропаганды которых авторы используют любую возможность.
Как оценивать комментарии? Во-первых, перед тем как начать пользоваться комментарием или его журнальной версией, нужно ознакомиться с исходными предпосылками и целями его автора и/или самого комментария. О книге нужно судить по тем целям, которые она преследует; если её цели не соответствуют тому учению, которое, по вашему мнению, заложено в отрывке, то либо лучше вообще ею не пользоваться, либо пользоваться «слегка», тщательно обдумывая всё, что она говорит. Далее, поскольку наша главная задача в толковании это понять отрывок в его собственном контексте, нужно отдавать предпочтение тем комментариям, которые толкуют текст. В-третьих, нужно помнить, что человеческие толкования Библии могут быть полезны, но они не богодухновенны. Нам следует критически относиться ко всему, что мы читаем, и не принимать что-либо только потому, что нашли это в комментарии.