Сегодня поделимся парочкой очень частых ошибок русскоговорящих людей в немецком.
1) Мы с... Типичная ошибка русских - конструкция "мы с мужем\подругой\собакой". В немецком языке "wir mit jemandem" значит "мы и еще кто-то". Будь осторожнее, говоря, например, "Wir mit meinem Mann liegen im Bett": ты, твой муж и еще кто-то в постели - уже сами понимаете как это называется
2) Ошибки с предлогами - это боль для всех:confounded: Посмотрим на пример: "в туалет" и "на солнце". Если ты соберешься "in die Toilette", немцы точно решат, что ты направляешься прямо-таки запрыгнуть в унитаз. Правильно - "auf die Toilette". А вот с солнцем все наоборот: позагорать мы идем "in die Sonne", а не "auf die Sonne"
А если ты хочешь узнать еще 7 типичных ошибок, то смотри наше новое видео.
2