на осталась сидеть на своем диване, сжав руки, точно собиралась защищаться от него. Его поведение было грубым и причиняло ей боль, но он продолжал, словно не замечал этого.
– Я не знаю, кто мог убить тех женщин, но вам придется сообщить обо всем полиции.
Наконец она оправилась от потрясения и воскликнула:
— О, я не могу, пока вы не объясните, почему вы так расстроены. Я еще не готова расспрашивать вас о ваших семейных делах.
– Да, вы правы, — ответил он почти весело. — Как вы думаете, могу я попытаться поговорить с вашей квартирой?
Она внимательно посмотрела на него.
— Я понимаю, вам не хочется обсуждать этот вопрос.
Я понимаю, – повторила она медленно. – Вы можете зайти. Я позову вас через несколько минут. – Мне нужно переодеться, прежде чем пойти, – сказал он и, достав из-под стола свою сумку, положил ее на пол.
Она молча наблюдала за ним, и напряжение росло в ней все больше.
— Когда вам будет удобно, я бы хотел повидаться с вами. Я оставил свой мобильный телефон у дежурного. Просто позвоните в мою квартиру, когда придете.
Прошла целая минута, а женщина все еще ничего не сказала. Наконец она облизнула губы, робко взяла свою сумку и стала ходить по комнате.
После второго звонка зазвонил ее телефон.
– Алло, — пробормотала она.
Она уставилась на трубку, словно та выскочила у нее из рук.
Дождь, стучавший по стеклу, заставил ее отодвинуться. У нее дрожал подбородок. Глаза были полузакрыты.
Пока она вслушивалась в то, что говорил ее собеседник, губы ее кривились, и выглядела она растерянной. Закончив разговор, она положила телефон на стол и повернулась к нему.
Он выглядел так, будто не ел со вчерашнего утра. Он пристально смотрел на нее.
Казалось, он очень устал и раздражен.
Не обращая внимания на его чувства, она тихо спросила:
— Вы будете продолжать расспросы?
Она знала, что нужно как-то начать разговор. Вслух она заговорила совсем о другом:
– Я приготовила кофе, чтобы угостить вас, но у меня закончился пакет молока.