Найти тему
Учим испанский с EscuelaZ

Как сказать «до свидания» по-испански. Фразы прощания на испанском языке.

iHola a todos! Всем привет!

В прошлой статье я поделилась с Вами полезными словами и фразами, а также особенностями как же поздороваться на испанском языке. Пропустили? Переходите по ссылке и читайте.

Сегодня научимся прощаться. Открываем переводчик, пишем «до свидания» и получаем: hasta la vista.

И вспоминаем фильм «Терминатор» и крылатую фразу «Аста ла виста, бейби!». Примерно так и воспринимается такое прощание на испанском. Этот вариант используют в основном туристы. Поэтому мы его с вами использовать не будем.

Фото из Яндекс.Картинки. Для иллюстрации.
Фото из Яндекс.Картинки. Для иллюстрации.

А как же прощаются сами испанцы?

¡Adiós! [адьОс] Пока!

Частая фраза для прощания по-испански. И вновь не настолько формальная как в русском. Можем использоваться повсеместно.

Обратите внимание на ударение! Оно меняет произношение слова.

¡Сhao! [чАо] Пока! Это заимствованный вариант, не испанское слово. Но, поскольку его активно употребляют, то почему бы нам и его не включить в список слов прощания на испанском.

Дальше рассмотрим фразы прощания на испанском языке:

¡Nos vemos! [нос вЭмос] Увидимся! До встречи! (дословно: мы увидимся).

И различные выражения с предлогом hasta – до.

¡Hasta pronto! [Аста прОнто] До скорого!

¡Hasta luego! [Аста луЭго] До встречи!(дословно: до потом, до попозже).

¡Hasta mañana! [Аста маньАна] До завтра!

И если мы назначаем встречу на какой-то день или час, то видоизменяем фразу: hasta + время/день.

¡Hasta luego! До встречи!