Найти тему
ИСТОРИЯ КИНО

Война и мир. War and Peace (США-Италия, 1956)

Война и мир. War and Peace. США-Италия, 1956. Режиссер Кинг Видор. Сценаристы: Бриджет Боланд, Марио Камерини, Эннио де Кончини, Иво Перилли, Ирвин Шоу, Марио Сольдати, Кинг Видор, Роберт Уэстерби, Эннио Де Кончини (по одноименному роману Льва Толстого). Актеры: Одри Хепбёрн, Генри Фонда, Мел Феррер, Витторио Гассман, Херберт Лом, Анита Экберг и др. Прокат в СССР – 1959. 31,4 млн. зрителей за первый год демонстрации.

-2

Знаменитый американский режиссер Кинг Видор (1894-1982), дебютировавший еще в эпоху Великого Немого, в середине 1950-х решился экранизировать роман «Война и мир», «и хотя режиссера часто упрекали, что он отсек не только почти все военные сцены, но и лишил экранное повествование философской глубины оригинала, тем не менее, камерная история любви на фоне войны смотрелась очень хорошо» (Карцева, 2000: 26). Карцева Е. Кинг Видор // Режиссерская энциклопедия. Кино США. М.: Материк, 2000. С. 25-26.

-3

В этом же ключе оценивал «Войну и мир» Кинга Видора и писатель, сценарист и кинокритик Виктор Шкловский (1893-1984): «Очень хороша сцена дуэли Долохова и Пьера Безухова. Она удачна по живописному решению, по точности видения русской природы (или по точности догадки о ней). Холодное солнце, освещенный утренним солнцем нетоптаный снег, холод — и люди, которые приведены судьбой к барьеру. Сцена показывает, какой замечательный режиссер снимал картину. Очень смело и очень интересно выбрана артистка на роль Наташи — Одри Хепбэрн. Прекрасна сцена бала — первого бала, на котором танцует Наташа. Другие герои возбуждают споры и сомнения, но и этого нельзя сказать про Андрея Болконского, роль которого играет Мэл Феррер. Этот красивый актер, занимая должное место на экране, не осуществляет ни хорошо ни плохо роли Андрея Болконского. Умного и бесполезного для войны, трагически не включенного в события героя актер Феррер не увидел. Дальше начинаются условные решения. Княжна Марья у Толстого—некрасивая и внутренне значительная женщина. Эта роль поручена очень привлекательной Анне Марии Ферреро. У княжны Марьи режиссер отнял основную трудность ее жизни, основной груз, который несла девушка— некрасивая, ходящая сильными мужскими шагами, стареющая и поэтичная. Очень слаба Элен, которую играет Анита Экберг. Элен — с ее плечами, отполированными бесчисленными взглядами, самодовольная дура, которая ничего не видит и не слышит, кроме своих интересов, трусливый хищник— превращена в обыкновенную женщину. … Большим достоинством картины является то, что в ней показаны, и показаны хорошо, упорство русских в бою и величайшие трудности боя с русскими. Лента снята с уважением к русскому народу, и это заслуживает не комплиментов, а признания заслуг американского режиссера, увидевшего истину. … Мы увидели ленту, логически построенную, умело сыгранную, но правда Толстого, его подвиг писателя- реалиста затемнены системой литературных условностей. Лента смотрится с интересом, а иногда, как в сцене первого бала Наташи, захватывает зрителя. Она впечатляет грандиозностью постановки и ее серьезностью» (Шкловский, 1958). Шкловский В. «Война и мир» Кинга Видора // Искусство кино. 1958. № 11.

-4

Мне кажется, прав был кинокритик Михаил Кузнецов (1914-1980): после показа этой экранизации в СССР даже «самые требовательные, самые строгие ценители романа "Война и мир" были покорены Одри Хепберн, ее исполнением роли Наташи Ростовой. Фильм Кинга Видора - попытка серьезно, с творческим увлечением экранизировать гениальную эпопею Толстого. Вдумчивое, бережное отношение к великому литературному оригиналу - вот что прежде всего внушает уважение в фильме. Тут есть удачи, но не мало и того, что у нашего зрителя вызывает ироническую, а то и досадливую улыбку. … Да и не только эти детали - не получился в фильме Кутузов, бледен и маловыразителен Андрей Болконский, совсем неудачен Платон Каратаев, Элен - стандартная голливудская "дива"... Даже интересная актерская работа Генри Фонды (Пьер Безухов) - далеко не бесспорна. … при первом появлении перед зрителями Одри Хепберн заставляет нас почувствовать в своей героине примат внутренней красоты. А чем дальше идет фильм, тем больше разных и удивительно поэтичных граней характера героини раскрывает нам актриса. … И когда мы видим во весь экран лицо Хепберн-Наташи, то на нем так и вспыхивают, гаснут, набегают тенью или освещают лучом надежды ее свежие, трогательные чувства. И когда думаешь об ее игре в этот момент, то кажется бестактным обычное словцо критики - художественные приемы. Бестактным, ибо не актерская техника, а действительно глубочайшие переживания, искреннее волнение, сама жизнь, захватившая все существо актрисы, видна теперь на экране» (Кузнецов, 1965: 120-124). Кузнецов М. Одри Хепберн // Актеры зарубежного кино. Вып. 1. М.: Искусство, 1965. С. 120-133.

-5

Правда, известный литературовед и кинокритик Лев Аннинский (1934-2019) был к этому фильму более строг, утверждая, что«Кинг Видор старался в две серии вколотить все сколько-нибудь выигрышные фабульные звенья романа, но мелочами и деталями он распоряжался с легкостью: свободно жертвовал ими или компоновал, как удобнее» (Аннинский, 1980). Аннинский Л. Лев Толстой и кинематограф. М.: Искусство, 1980.

-6

Мнения зрителей XXI века о фильме Кинга Видора «Война и мир» существенно расходятся.

«За»:

«Мне понравилось. Красивый костюмный фильм, для эстетов. Замечательные актеры. Режиссер очень аккуратно подошел к великому роману и в целом - к России. Невозможно за три часа передать всю суть данного произведения, поэтому, думаю, не надо слишком придираться» (Вэлари).

-7

«Смотрела с огромным интересом! … Снято с большой любовью к произведению, тщательно. … И роль Наташи Ростовой не хуже нашей получилась)). Одри изумительно сыграла. Кроме слов восхищения - "верю" каждому кадру - скажу, что "их" Болконский, Элен, Курагин и даже Пьер впечатлили гораздо больше, чем отечественные... Интерьеры и декорации фильма тоже абсолютно достоверными выглядят» (О. Тарасова).

-8

«Для меня это, пожалуй, единственная зарубежная экранизация русской классики, которая не вызывает у меня отторжения. Безусловно, "жемчужина" картины - несравненная Одри Хепберн. … Как ни странно, в этой экранизации почти нет неизбежной в подобных случаях "развесистой клюквы". … Конечно, философская составляющая романа почти исчезла, картина представляет из себя качественную мелодраму из русской жизни» (Игорь).

-9

«Против»:

«Фильм - полный бред. Ничего кроме раздражения не вызывает. Очень люблю Одри Хепберн. Только поэтому смотрела. И вообще смотрела много экранизаций - лучше Бондарчука никто не поставил» (Нера)

Александр Федоров, 2021