Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Нижегородский Мечтатель

Сценические ляпы в фильме «Собака Баскервилей»

В нашем замечательном старом мини-сериале о Шерлоке Холмсе есть несколько занятных ляпов. Посмотрим на них в сериях «Собака Баскервилей». Холмс в конторе Батлера: - И разменяйте мне, пожалуйста, пять фунтов. Картрайту: - Вот это список из 23-х гостиниц… И в каждой вы будете давать швейцару по шиллингу. Что-то больно мало подает шиллингов служащий Холмсу… Ведь разменял Холмс 5 фунтов именно по 1 шиллингу, я правильно понимаю? Но как конторщик догадался, что Холмсу нужно именно по шиллингу, а не флоринами или 3-х пенсовиками, ведь Холмс ему ничего не сказал? В имперской системе викторианской Англии (лишь недавно отмененной) в 5 фунтах – 100 шиллингов, вот таких монет. А у конторщика маленькая стопочка из монет 10-ти в двух пальцах, и еще столько же в другой руке, но сотню таких монеток в горсти не удержишь, тут мешочек нужен. Но Холмс не глядя отсчитывает, вот это глаз, вы сможете сказать, что в стопке 23 монеты едва взглянув на нее? И тут же их отсчитать? - Вот вам, Картрайт, 23 шил

В нашем замечательном старом мини-сериале о Шерлоке Холмсе есть несколько занятных ляпов. Посмотрим на них в сериях «Собака Баскервилей».

Холмс в конторе Батлера:

- И разменяйте мне, пожалуйста, пять фунтов.

Картрайту:

- Вот это список из 23-х гостиниц… И в каждой вы будете давать швейцару по шиллингу.

Что-то больно мало подает шиллингов служащий Холмсу… Ведь разменял Холмс 5 фунтов именно по 1 шиллингу, я правильно понимаю? Но как конторщик догадался, что Холмсу нужно именно по шиллингу, а не флоринами или 3-х пенсовиками, ведь Холмс ему ничего не сказал? В имперской системе викторианской Англии (лишь недавно отмененной) в 5 фунтах – 100 шиллингов, вот таких монет.

Викторианский шиллинг.
Викторианский шиллинг.

А у конторщика маленькая стопочка из монет 10-ти в двух пальцах, и еще столько же в другой руке, но сотню таких монеток в горсти не удержишь, тут мешочек нужен. Но Холмс не глядя отсчитывает, вот это глаз, вы сможете сказать, что в стопке 23 монеты едва взглянув на нее? И тут же их отсчитать?

- Вот вам, Картрайт, 23 шиллинга. Швейцары пошлют вас к коридорным, этим коридорным вы еще дадите по 1 шиллингу… На всякий случай еще 10 шиллингов.

-3

То есть как минимум 56 монет Холмс держит свободно, зажимая в одной ладони. Куда делись оставшиеся от размена деньги, совершенно не понятно, наверное, Холмс их подарил конторе. В самой книге, кстати, тоже нет никаких уточнений, но писал ее Конан Дойль в первую очередь для аудитории, которая понимает сколько шиллингов в фунте. 5 фунтов он там тоже разменивает, но сцены передачи денег конторщиком нет - может шиллинги Холмс в кармане принес, а 5 фунтов менял для иных целей.

Кажется, вас ограбили Холмс… по мелочи меньше чем на 2.5 фунта, но все равно неприятно.

А вот занятный ляп монтажа. Ватсон наносит визит к Стэплтонам и беседует с Бэрил, пока Джек варит кофе. Смотрит в окно, а там … по болоту гуляет еще одна Бэрил. В той же самой шляпке, и верхней одежде, в которой она встретила Ватсона чуть ранее на повозке.

-5

Смотрится забавно, учитывая, что у Виталия Соломина вид слегка озадаченный, как будто он спрашивает себя – «Что, черт побери, здесь происходит? А, ну и ладно, пустяки. Продолжаем разговор». Или это все-таки некая другая женщина, но тогда кто это, и к чему ее показали?

Не очень ясный момент присутствует и в сцене беседы Холмса с Лорой Лайнс. Надпись на задней стороне фотокарточки супругов Стэплтон под их прошлой фамилией, то появляется, то исчезает за доли секунды. Но ведь надпись довольно крупная, чтобы ее просто не видеть под другим ракурсом. Вот зачем было изготавливать несколько карточек (почему-то разных), и подсовывать Василию Ливанову то одну, то другую. Какое-то мелкое вредительство.

Часть 2-ая.

Часть 3-я.

Часть 4-ая.