Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
C A E S A R

5 прозвищ "неликвидных" мужчин на Руси за которых обычно не хотели выходить замуж

Русская традиция брака формировалась на протяжении веков под влиянием как народных обычаев, так и государственных установлений. Семья считалась основой общества, а своевременное вступление в брак — не только личным делом, но и долгом перед родом и общиной. Мужчина, обретший жену и хозяйство, становился полноправным членом крестьянского или городского мира, тогда как холостяцкая жизнь нередко вызывала подозрения и даже насмешки. Особое внимание уделялось возрасту. Девушка, по достижении пятнадцати лет, по законам и обычаям должна была выйти замуж: промедление считалось почти позором для семьи. Мужчина же имел несколько больше свободы, однако и его жизнь вне брака не приветствовалась. К тридцати годам холостяк рисковал приобрести репутацию «старика», а свататься ему приходилось уже не к молодым девкам, а к «перестаркам», то есть к женщинам старше двадцати пяти лет, которых общество причисляло к старым девам. Но дело было не только в возрасте. Народная культура выработала целую систему
Оглавление

Русская традиция брака формировалась на протяжении веков под влиянием как народных обычаев, так и государственных установлений. Семья считалась основой общества, а своевременное вступление в брак — не только личным делом, но и долгом перед родом и общиной.

Мужчина, обретший жену и хозяйство, становился полноправным членом крестьянского или городского мира, тогда как холостяцкая жизнь нередко вызывала подозрения и даже насмешки.

Особое внимание уделялось возрасту. Девушка, по достижении пятнадцати лет, по законам и обычаям должна была выйти замуж: промедление считалось почти позором для семьи. Мужчина же имел несколько больше свободы, однако и его жизнь вне брака не приветствовалась. К тридцати годам холостяк рисковал приобрести репутацию «старика», а свататься ему приходилось уже не к молодым девкам, а к «перестаркам», то есть к женщинам старше двадцати пяти лет, которых общество причисляло к старым девам.

Но дело было не только в возрасте.

Народная культура выработала целую систему прозвищ и характеристик, обозначавших тех мужчин, которых молодые девушки обходили стороной.

Эти народные определения часто были меткими, ироничными и одновременно беспощадными.

Рассмотрим подробнее пять таких категорий.

Морковник

-2

Одним из самых yничижитeльных прозвищ на Руси по отношению к холостякам было слово «морковник». Так называли мужчину, который внешне выглядел вполне здоровым и состоятельным, но в uнтuмнoй сфере считался несостоятельным.

Всё дело в том, что в народной символике овощи, особенно корнеплоды, нередко олицетворяли мужскую силy; морковь в этом ряду занимала особое место. Однако «морковник» напоминал пирожок с морковной начинкой: визуально она вроде и есть, но скрыта и стеснена под слоем налипшего теста.

Независимо от того, имелись ли у мужчины реальные проблемы или это были лишь слухи и насмешки, подобное прозвище способно было разрушить его репутацию. Девушки, особенно молодые, старались избегать таких женихов, ведь от брака ожидали не только совместного ведения хозяйства, но и продолжения poда.

В итоге «морковники» могли рассчитывать лишь на брак с женщинами постарше или с теми, кого в народе называли «браковками» — обедневшими, больными или с дурной славой.

Обабок

-3

Словом «обабок» на Руси обычно называли вдовцов (часто зрелого возраста, старше 30 лет) с детьми. Но само это слово (в текстах также «подберезовик») — яркий пример как народная лексика переплеталась с природными образами

Сравнение мужчины со «старым грибом» — с подберезовиком, мякоть которого при старении становилась безвкусной, «водянистой» и «не той, что прежде», передаёт идею утраты прежней жизненной силы и мужской энергии.

Кроме того, вдове или вдовцу традиционное общество уделяло двойственное внимание. С одной стороны, сострадание; с другой — любопытство, слухи и порой обвинения. Мужчину, потерявшего супругу в зрелом возрасте, могли подозревать в «несчастливой судьбе» или даже в косвенной вине.

Ну а молодым девушкам перспектива тянуть семейный быт с мужчинами, уже имевшими семью и детей, редко казалась привлекательной. Ведь юные девицы обычно имели привычку мечтать о своём «пepвoм и единственном», и не спешили связывать жизнь с мужчиной, да ещё и с хозяйством от бывшего брака, где «семеро по лавкам» — есть много детей, да и сам мужчина уже не молод.

Ратник

-4

Первоначально слово «ратник» означало воина, участника ополчения.

Однако в народной речи (на селе) это слово постепенно получило и переносное значение, закрепившись за мужчинами, которые по тем или иным причинам оказались вне брака в положенные сроки.

Причины могли быть разными. Наиболее частая — военная служба.

Молодые мужчины уходили в походы или на долгую службу, и годы, считавшиеся лучшими для женитьбы, уходили. Возвращавшийся домой воин оказывался уже «не на выданье»: молодые девушки предпочитали ровесников, а не тех, кто постарел в походах.

Кроме того, в традиционном обществе на «ратников» могли смотреть настороженно: война считалась делом опасным, связанной с кpoвью и смертью.

Поэтому такой жених воспринимался двояко: в бою (на случай войны) он нужен, но в мирной жизни — не всегда желанный муж.

Так слово «ратник» приобрело оттенок мужчины «из запаса» — ценного для государства, но не самого завидного для создания молодой семьи.

Однако у него всё ещё оставались шансы на брак, если он за время военных походов или службы смог заработать какое-нибудь вменяемое (для сельской жизни) финансовое состояние.

Подовинник

-5

«Подовинник» — название сухого длинного полена из крестьянского быта. Оно годится для растопки — быстро сгорит, но тепла даст мало.

Перенос этой метафоры на человека — мастерский пример бытовой анатомии русского народного языка: старый холостяк, который утратил «пыл» и, возможно, трудоспособность.

То есть в народных пословицах и поговорках словом «подовинник» люди на Руси называли старых холостяков. Которые по тем или иным причинам прожили долгую жизнь, но так и не вступили в брак.

Молодые девицы обходили таких мужчин стороной, даже боялись подать знак внимания. Зато для женщин постарше или вдов, давно мечтавшим о мужском внимании, такой холостяк представлялся хоть каким-то вариантом.

Так «подовинник» оказывался в паре со «старой девой», образуя брак скорее по необходимости, чем по жeлaнию.

Воробей

-6

Наконец, одной из самых распространённых причин нежелания девушек связываться с мужчиной была бедность. Жених без хозяйства, без земли и без избы считался непривлекательным. Ведь по обычаю молодая семья должна была жить в доме мужа, и именно он нес основное бремя содержания семьи.

Если у мужчины «ни кола, ни двора», его называли «воробьём».

Это слово подчёркивало лёгкость, неустроенность, отсутствие прочного гнезда.

Такой мужчина не становился полноправным хозяином, а зачастую переселялся в дом жены или её родителей. Иногда подобного мужа называли и «дворовиком», если он попадал в хозяйство тестя, где не было сыновей.

Русская народная культура в вопросах брака была сурова и прямолинейна.

Она не щадила ни старых дев, ни холостяков.

«Морковники», «обабки», «ратники», «подовинники» и «воробьи» — это не только насмешливые слова, но и свидетельство народного мировосприятия, где ценились сила, молодость, хозяйственность и умение продолжить род. Всё остальное вызывало подозрения и отторжение.

ТАКЖЕ ЧИТАЙТЕ:

Поставьте лайк и не забудьте подписаться на канал, если вам понравилась статья. Это поможет нам создавать больше разнообразного контента