Найти тему
Буддизм. Amida Times.

Кусё Магонодзё из провинции Ига

Ещё одна притча из "МЁКОНИН".

-------------

Кусё Магонодзё был вассалом даймё провинции Ига (нынешняя префектура Миэ). Он происходил из семьи последователей учения Дзэн, но стал преданным сторонником школы Дзёдо-синсю. Он был назначен на пост главного судьи в поместье в провинции Ямато в то время, когда между местным храмом Сингон и крестьянами уже три года продолжался судебный процесс. Настоятель храма хотел расширить дорогу перед его воротами, крестьяне же, в свою очередь, требовали эту землю для своих нужд.

Изображение взято с сайта www.pinterest.ru.
Изображение взято с сайта www.pinterest.ru.

Кусё Магонодзё сочинил короткое стихотворение и преподнёс его настоятелю храма Сингон. Оно гласило:

Как я хочу, чтобы Путь к Дхарме расширился,
Даже если все дороги в мире останутся узкими!

Прочтя это, священник устыдился своих действий и обошёл всю деревню, извиняясь за то, что настаивал на расширении дороги.

Такой искренний поступок растрогал жителей села. Они согласились расширить дорогу и подарить её храму. Так благодаря добродетельной вере, заключённой в стихотворении, обе стороны пришли к миру и согласию.

Магонодзё очень почитал Дхарму и был верен ей. Перед смертью в возраста 68 лет в 4-м месяце 7-го года Мейва (1770 г.) в Уэно в провинции Ига он написал для своей сестры шесть небольших стихотворных строф. Вот они:

1

Предоставив всё Будде,
Мой разум полностью освободился от забот!

2

Преобразования в Шести сферах исчерпали себя,
Теперь я живу в состоянии не-возвращения.

3

Раз спасение исходит от Амиды,
Я, благодарный, просто принимаю его.

4

Чем больше я осознаю свои страдания,
Тем больше я счастлив, что взошёл
На Корабль Спасения Амиды.

5

Врата ли, украшенные драгоценностями,
Дверь ли, сплетённая из хвороста,
не так уж важны;
Лунный свет везде одинаков!

6

Отдав себя в руки Будды,
Которому поклоняюсь,
Я ничуть не тревожусь о том,
Что случится после смерти.