Найти тему
Нюша Порохня(Анна Лерн)

Высокие кедры Сибири. Проклятое место. часть 8

- А разве вы не празднуете Рождество? - осторожно спросила я. – Вы - язычники?

- Мы празднуем Рождество, - ответила Джоан, посмотрев на меня горящим взглядом. - Но мы не забываем обычаи предков, за что нас и клеймят! Многих из нашего народа объявили еретиками и сожгли на кострах только за то, что эти женщины умели общаться с природой и пользоваться её силой. Разве это справедливо и мудро, лишать себя знаний, накопленных веками? Мы не отрицаем Бога, и наши умения никоим образом не противоречат его учению.

- Вас называют ведьмами? - Рената почувствовала, как по её спине пробежали мурашки.

- Называют. Пытаясь оскорбить, но Ведьма - значит ведающая. Ведающая знания.

- А как же... демон? - я боялась обидеть своими вопросами эту красивую и умную женщину, но мне было жутко интересно.

- Иногда случаются вещи, неподвластные сердцу, но когда любовь касается истинного зла, даже оно преклоняется перед нею. - Джоан улыбнулась. - Ведь когда-то и демоны были ангелами...

Мой Древний никогда не оставлял меня без своей заботы, и теперь мне нужно понять, зачем вы здесь. Скажите, в каком году с вами произошли эти... непонятные вещи.

- В две тысячи четырнадцатом, - сказала я и с замиранием сердца прошептала: - А сейчас какой год?

- Одна тысяча четыреста четырнадцатый.

- Но что могло случиться такого, что заставило его отправить нас сюда? - Рената старалась не сильно близко принимать к сердцу эти разговоры и цифры, чтобы, не дай Бог, не сойти с ума.

- Мы это обязательно узнаем, - мягко ответила Джоан. - Я уверена, что это что-то серьёзное. А теперь, нужно собираться.

- Куда?

- В город. Место, где мы находимся сейчас - тайное. Сюда люди приходят за помощью, страшась гнева церкви, и я каждый день жду их здесь. Но живу я в другом месте... зачем привлекать внимание.

- Можно и нам с вами? - мне очень хотелось посмотреть на прошлое своими глазами и не довольствоваться одной лишь деревней.

- Не знаю... - Джоан задумалась. - Наверное, можно. А почему нет?

Нам принесли одежду, похожую на ту, в которую была одета Эмми, и мы переоделись, чувствуя себя героинями фантастического романа.

Джоан накинула на себя темный плащ с капюшоном, и мы вышли из дома.

- Доброго пути, Джоан!

- Береги себя, Джоан!

- Мы ждём тебя!

Голоса неслись отовсюду, и мы изумленно наблюдали за женщинами, провожающими ее. Их глаза светились искренней любовью к этой доброй ведьме Джоан, а это значило многое.

За деревенькой стояла неприметная карета на полозьях, в которую была впряжена серая лошадка. Кучер удивленно посмотрел на нас, но ничего не сказал, лишь с нежностью во взгляде поприветствовал возлюбленную демона и распахнул перед ней дверцу.

Начинало темнеть, и с неба посыпал снежок, похожий на перышки из подушки, сквозь который и поехала карета, унося нас в неизвестность.

Узкие улочки, серые дома города Шеффилд, словно угрюмые стражи, наблюдали за происходящим, а между клубящимися облаками мелькала белая мутная луна. Карета завернула в тёмный, глухой переулок и Джоан прошептала:

- Выходим и быстренько исчезаем за дверями дома, ясно?

- Ясно, - мы волновались, и я заметила, как возбужденно блестят глаза Ренаты. Занесла же нелегкая сюда именно с ней!

Мы выскользнули из кареты в кромешную темноту и, стараясь не отставать от Джоан, почти бегом преодолели расстояние до двери, утопленной в каменной нише стены.

Она распахнулась, будто за нею кто-то уже ожидал, и наша троица скользнула внутрь.

- Мисс Джоан, я уже начала переживать! - молодая девушка с подсвечником в руке испуганно посмотрела на нас. - Сегодня приходил лорд Байен... он принёс цветы.

- Как же он надоел мне! - воскликнула Джоан. - Какой настырный!

Она повернулась к нам и весело сказала:

- Он сватается уже несколько месяцев. Скоро я начну прятаться под кроватью только при звуке его имени! У него огромный живот и почти нет волос... а усы настолько редки, что больше похожи на тараканьи!

Служанка прыснула и прикрыла ладошкой рот, но глаза ее смеялись.

- Не пускайте его! - Рената выставила свои мелкие зубки в улыбке. - Зачем же мучиться?

- Так нельзя... - вздохнула Джоан. - А жаль... а то у меня уже руки чешутся! Что же мы стоим? - встрепенулась она. - Пойдёмте!

Дом был большим, уютным, украшенным к празднику и похожим на рождественскую шкатулку. На удивление оказалось, что Джоан была не простой крестьянкой, а вполне аристократичной дамой, со всем сопутствующим антуражем, начиная от слуг и заканчивая серебряными столовыми приборами, которыми мы с удовольствием накалывали кусочки нежной, гусиной печенки. Горячий глинтвейн своим ароматом навевал праздничное настроение, и было настолько хорошо, что если бы не ситуация, то мы наслаждались бы вовсю своим странным и немного страшным путешествием.

Джоан рассказывала нам о прекрасных обычаях зимнего солнцестояния, гаданиях, праздничных блюдах и об остальных чудесах, и никто не заметил, как молодая служанка выскользнула из дома и побежала по тёмным снежным улицам, кутаясь в грубый крестьянский плащ. Она остановилась возле небольшой церквушки и постучала кулаком в двери, нервно оглядываясь по сторонам.

- Чего надо? - в квадратном окошке появилось бледное мужское лицо с неприятными чертами.

- Это я - Кристи!

Дверь приоткрылась, и служанка скрылась за толстыми стенами божьей обители.

В закопченной факелами комнате сидели двое мужчин в длинных рясах, их бородатые лица были неприветливыми и сердитыми.

- Что за новости ты принесла? - спросил один из них, поправляя дрова в очаге.

- Хозяйка опять уезжала, - сказала Кристи, боясь поднять на них взгляд. - Её не было два дня.

- В лесу есть их ведьмовское, языческое гнездо! - прошипел мужчина. - Нужно разоблачить этот источник зла!

- Отец Демиан, я предлагаю вызвать инквизитора, - молчавший до этого священник с презрением посмотрел на дрожащую девушку. - Что еще ты узнала?

Кристи вздрогнула, а отец Демиан задумчиво произнес:

- Нужны неопровержимые доказательства, чтобы вызвать инквизитора, ведь обвинить аристократку в ведьмовстве не так просто.

- Она привела с собой двух женщин... - Кристи заплакала. - Не убивайте мою госпожу!

- Тебе жалко ведьму?! - зашипел священник, брызгая слюной. - А родителей и брата тебе не жалко? Их жизнь зависит от тебя! Что за женщины с ней? Отвечай!

- Я не знаю...

- Иди обратно и узнай всё! Твои уши и глаза должны быть везде в этом доме! Ты поняла?!

- Да... - девушка была бледна и напугана.

- А теперь - иди. Придёшь через пять дней, и в твоих интересах принести нам интересные и важные вести.

Кристи накинула капюшон и вышла из комнаты, с облегчением покидая мрачную и жуткую келью, похожую на гроб. В доме ее госпожи пахло специями, царила радость и волшебство, сосновые ветви истекали ароматной смолой от жара камина... а она - предательница, гнусная лгунья, доносила на неё этим ужасным людям. Кристи расплакалась, совершенно не понимая, как можно все исправить, чтобы родители и маленький Роб остались живы и отпраздновали это Рождество в своем маленьком доме, а не в холодной тюрьме инквизиции.

предыдущая глава

следующая глава